— Ничего странного, — проворчал Рейн и сложил руки на груди.

Он тихо зарычал, заметив, как Ивар проделал то же самое. Словно его отражение! Келейр звонко рассмеялась, заставляя обоих братьев сдерживать улыбку, а леди Броган — гневно постукивать ухоженными пальцами по подлокотнику.

— Что же, хоть кого-то этот день радует, — проговорила Айла.

Келейр немедленно умолкла и встала ближе к мужу.

— Значит, ты и есть Келейр Тайернак?

— Келейр Броган. — Рейн сухо поправил мать.

Уголки губ Айлы дрогнули, выдавая сдерживаемый гнев.

— Подойди, — велела хозяйка замка.

Лиса заставила себя идти прямо и не показывать того, что едва стоит на ногах. Сегодня тело решило вовсе не подчиняться ей. Как обидно, в такой ответственный момент. Это просто сущее наказание! Она остановилась возле возвышения, на котором стояло кресло, и вновь поприветствовала свою свекровь. Сейчас, стоя так близко, Келейр могла заметить морщинки, которые пролегли в уголках глаз леди, что были красны от слез. Она была зла, но вовсе не на нее. Что же произошло за время их отсутствия?

— Кто посмел расстроить вас? — возмущенно поинтересовалась лиса.

Глаза Айлы расширились от неожиданности, и леди прижала ладонь к груди, чувствуя, что слезы вновь брызнут из глаз. Проклятье на ее голову! Хозяйка дома резко поднялась и обвела гневным взглядом сыновей.

— Мои родные дети! Кто еще способен свести мать в могилу раньше времени?! — Айла судорожно вздохнула, и с ее губ сорвалось черное облачко.

Оба брата склонили головы, почти одновременно преклоняя колени перед матерью.

— Эти негодяи огорчают вас? — ахнула лиса и уперла руки в бока.

— Что прикажете делать, если оба негодных мальчишки отказываются от земли своего отца?! — Половина лица Айлы на мгновение покрылась чешуей, блеснувшей в свете сфер, но леди взяла себя в руки, прерывая трансформацию.

— Оба? — удивилась Келейр, глядя на мужа и его брата. — Но почему оба? Эй!

Она окликнула Ивара, и тот растерянно поднял взгляд.

— Почему отказываешься от подарка? Что за дела? — Лиса сощурилась, подошла к нему ближе и ткнула пальцем прямо в лоб. — Кто отказывается от подарка? — проговорила она мрачно, чувствуя, что желудок опять возмущается.

Айла поежилась в легком платье, ощущая, как в зале похолодало.

— Всю дорогу я терпела неудобное седло! Я мучилась от жары, я готовила речь! Я хотела торта и что теперь?!

Снег мягкими хлопьями кружился, печально и тихо опускаясь с потолка.

— Келейр… — Леди Броган прокашлялась в кулак.

— Мать готовилась! Мать старалась! Потерпеть один день нельзя? Довели бедняжку до слез! — зарычала лиса, поднимая снежную бурю.

— Простите… — виновато пробормотал Ивар.

Рейн только возмущенно фыркнул, а когда в него полетел снежок, то увернулся и так же принялся просить прощения у матери.

— Подобные решения мужчины принимают между собой! — продолжила Келейр вышагивая, словно генерал. — А пока день не окончен, проведем его остаток, как и полагается семье. Как те, кто так давно не виделся и наконец вернулся в дом.

Айла замерла с поднятой рукой, забывая, что собиралась сказать. Похоже, она нечаянно нашла себе союзницу в лице той, кого считала врагом последние несколько дней.

— Думаю, в зале уже свежо, — мягко намекнула леди, платком указывая на сугроб у ее кресла.

Келейр виновато ахнула, только сейчас приходя в себя. Боги! Что она натворила?! Лиса испуганно прижала руки к груди, не понимая, отчего ее мужу так весело. Хозяйка дома повелела братьям покинуть их и, дождавшись, пока сыновья скрылись за дверьми, подошла к невестке.

— Я не буду лицемерить и говорить, что была рада твоему приезду, — начала Айла, — но теперь вижу, что остудить эти горячие головы тебе под силу.

— Благодарю, — тихо отозвалась Келейр.

— Даже если выросли врозь, они так похожи… — Леди вздохнула.

— Дайте им время. Они должны решить это сами. Поверьте. Если Ивар действительно похож на брата, то вам лучше не вмешиваться, иначе потеряете обоих. Из упрямства они натворят дел. — Лиса вздохнула в ответ.

— Возможно, я прислушаюсь к этому совету. — Айла обошла невестку кругом. — Возможно. А теперь скажи мне, как давно?

— Что? — похлопала ресницами Келейр.

— Как давно ты узнала, что носишь под сердцем моего внука? — поджала губы свекровь.

Вы читаете Отверженные
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату