74
РСЗО – реактивная система залпового огня.
75
«Смерч» – реактивная система залпового огня. Залп одной РСЗО этого типа способен уничтожить все живое на территории в 67 гектаров за 90 км от точки пуска.
76
Girard Perregaux Cat’s Eye Haute Joaillerie – весьма недешевые часики. Секундная стрелка выполнена в виде полумесяца.
77
Абурнский мост – не совсем верное название. На самом деле это так называемый Foresthill Bridge, расположенный около города Auburn.
78
РД-54 – рюкзак десантника.
79
Тявочка – капроновая ленточка с косо срезанными концами длиной порядка полуметра, используемая во время укладки парашюта.
80
МСЗ – магическая система защиты. (Максим проводит аналогии с земными терминами).
81
СОС – система охранной сигнализации. СТН – система телевизионного наблюдения. СОО – система охранного освещения. СИТЗ – система инженерно-технической защиты. СКНС – система контроля за несением службы. СКП – система контроля прохода на территорию.
82
«Кочин» – резная деревянная скульптура, изображающая трех обезьян, одна из которых не видит зла, вторая – не слышит его, а третья зла не говорит. (Находится в храме первого сегуна Токугавы в Никко и символизирует мудрую осторожность.)
83
Musculus pectoralis major – большая грудная мышца.
84
Линмар – небольшой лесной хищник, чем-то похожий на земную рысь.
85
Коргул – мелкий хищник, похожий на помесь бобра и барсука.
86
Лоспи – мелкий хищник, чем-то похожий на крысу.
87
Клотт – что-то вроде камышового кота.
88
«Мозголомка» – жаргонное название спецпрепарата барбитуратовой группы, используемого в качестве сыворотки правды.
89
Многогранный – местный аналог нашего «многофункциональный».
90
Максим цитирует фразу из фильма «Мимино».
91
Реальная инструкция, направленная боевикам под названием «Как сломать и нейтрализовать тактику врага».
92
93
Сабаки – один из основных принципов Асихары-карате. Передвижения в этом стиле должны представлять собой не движения по прямой линии к противнику или от него, а разнообразные уходы с последующей атакой. Кроме того, этот принцип предполагает использование бросковой техники практически с любой дистанции.
94
Ёй – «Внимание» или «Приготовиться» (карате).
95