– Бросьте, Вероника, вы же не думаете, что, если бы виконт действительно изменил короне, он бы спокойно жил сейчас у себя в замке, – сказал Истор, поморщившись.
Я пожала плечами. Откуда мне знать?
– Мог бы, если бы нашел способ избежать наказания. К примеру, дав большую взятку, – припомнила я еще кое-что из слов Эдмонда.
– Если бы его судили за убийство, за колдовство, за разбой – тогда да, – подтвердил доктор. – Но только не в случае государственной измены. Такие вещи не прощают, даже если дать хоть десяток огромных взяток. За исполнением приговора король следит лично. Так что раз лорда Телбриджа выпустили, значит, можете быть уверены: обвинение было ложным. Но, полагаю, вы понимаете, что даром такие вещи не проходят.
Дверь отворилась, и в комнату вошел предмет нашего разговора. Я вздрогнула и вся подобралась. В первый момент я решила, что виконт слышал весь наш разговор с доктором, включая последнюю его часть. Лишь потом поняла, что это маловероятно. Мы говорили негромко, а стены в замке толстые. Да и вообще трудно было представить себе виконта, стоящего в коридоре в согнутом виде, прижав ухо к замочной скважине.
– Проснулась? Ну как идут дела?
Последний вопрос был адресован Истору. Виконт подошел поближе, и я непроизвольно вжалась в кровать, задержав дыхание. Доктор покосился на меня с удивлением: видимо, такой эмоциональной реакции он не ожидал даже после нашего разговора. Неодобрительно качнул головой и прищелкнул языком, но потом обратился к виконту как ни в чем не бывало:
– Все хорошо. Я как раз рассказывал девушке, насколько находиться на этом свете лучше, чем на том.
– Справедливо, – сдержанно кивнул виконт. – На том свете ей делать совершенно нечего. Что скажете насчет ее состояния?
– Все уже практически в норме. – В голосе Истора зазвучали деловые интонации. – Еще пара дней постельного режима, и можно считать вопрос исчерпанным. Дальнейшее будет зависеть от самой барышни, ну и от вас.
Виконт молча кивнул.
– Быть может, хотите, чтобы я оставил вас наедине? – предложил доктор.
Мои глаза расширились от ужаса, и я уже собиралась шепотом попросить его не уходить, но к моему немалому облегчению виконт сказал:
– Не стоит. Я лишь зашел на минуту, чтобы узнать, как идут дела. У нас еще будет достаточно времени.
Попрощавшись со мной кивком головы, он вышел из комнаты. Вынуждена признать, что чувство облегчения от ухода виконта было несколько подпорчено его последней фразой.
Глава 6
Следующие два дня прошли относительно спокойно. Постельный режим – это довольно-таки славно, при условии, что чувствуешь себя хорошо, а делать все равно нечего. Можно немного понежиться в кровати, списывая собственную леность на рекомендации врача.
Видимо, сработал инстинкт самосохранения, и о событиях, предшествовавших болезни, я думала очень мало. Зато мне в голову пришла свежая идея попробовать погрузиться в религию. Ведь тот жестокий урок, который преподнесла мне жизнь, явился следствием моей собственной разнузданности и греховности. Прямым результатом побега от законного жениха и действий, которые до определенной степени подпадали под понятие прелюбодеяния. Поэтому я честно попыталась встать на праведный путь и посвятить свою жизнь Рейе, Делву и Калму.
Хватило меня часов на восемь. Я проштудировала «Житие святого Веллира» и не переставала поражаться, отчего столь невероятное число демонов и демониц пытались совратить одного-единственного святого. Причем если процесс совращения святого демоницей я еще могла кое-как себе представить, то процесс его совращения демоном мое девичье воображение рисовать отказывалось наотрез. Книга «Пятьдесят восемь способов искупить грехи» быстро ввергла меня в уныние. Зато «Инструкцию по применению пояса верности» я листала долго и с большим интересом. Особенно мне нравилось рассматривать картинки.
Словом, я очень быстро поняла, что, увы, по-прежнему не гожусь на роль высоконравственной ученицы Триады. Это откровение было не слишком приятным, но ожидаемым, и потому вечером второго дня я без лишних сантиментов вернулась к тому занятию, с которого начала утро, то есть к лежанию в постели.
А на следующий день ко мне в покои пришел виконт. Я с трудом подавила позыв вскочить с кресла и вытянуться перед ним, опустив глаза долу. Вместо этого осталась сидеть – я ведь больна в конце-то концов, – но спину распрямила и скромно сложила руки на коленях. Словом, приняла позу хорошей девочки, прилежно заученную в пансионе.
– Доброе утро, – сказал виконт, заходя и усаживаясь во второе кресло напротив меня.
– Доброе утро, милорд.
Я на мгновение подняла глаза и снова опустила. И все равно то ли увидела краем глаза, то ли интуитивно почувствовала, как он сверлит меня взглядом.
– Я пришел сделать то, чем нам следовало заняться сразу же после твоего приезда, – твердо произнес он.
Мои глаза расширились, и я испуганно вжалась в спинку кресла. Что это он имеет в виду?
К счастью, виконт уже смотрел мимо меня и потому совершенно спокойно уточнил: