кулаки, что костяшки побелели.

Именно в этот момент я страшно пожалела о том, что не изучала иностранные языки. Итаррия была ближайшей соседкой нашей стране — Прерисии. Пожалуй, стоило настоять, чтобы матушка сама давала мне уроки. Она в молодости несколько лет прожила в Арилье — столице Итаррии, поэтому неплохо знала этот язык.

— Все, достаточно! — процедил Арчер и отвернулся. — Закрывай книгу! Я больше не желаю читать эту мерзость. Как жаль, что я не могу вымыть себе глаза с мылом. Такое чувство, будто окунулся в чан с нечистотами.

— Что тебя так разволновало? — осторожно полюбопытствовала я, силясь отыскать какие-нибудь знакомые слова в оглавлении. Хм-м, по-моему, тут как-то слишком часто упоминается о смерти.

«Естественно, — пробурчал внутренний голос. — Моя книга посвящена способам обнаружения и убийства драконов. Ну и так… Всяких страшилок еще добавил для весомости».

— Эту книгу надо сжечь, — сухо проговорил Арчер, не торопясь ответить на мой вопрос. — Она… Она отвратительна! Этому Эдриану сильно повезло, что к настоящему моменту его уже нет в живых. Иначе его скорейшее переселение в мир мертвых стало бы вопросом чести для всех драконов!

«Собственно, полагаю, что кто-то из сородичей твоего жениха и исполнил это, — хладнокровно проговорил внутренний голос. — Я почти уверен, что меня убил представитель рода Ульер. Причем убил не в честном поединке, а подло, заманив в западню. Впрочем, как я уже говорил, драконы любят высокопарные слова, но за всеми этими высокими рассуждениями зачастую скрываются очень некрасивые поступки».

Этот надоедливо бубнящий голос начал меня раздражать. Необходимость вести сразу два диалога — мысленный, с духом погибшего Эдриана, и обычный, с разгневанным Арчером, — весьма выматывала. Да, наверное, так люди и сходят с ума. Но, по крайней мере, теперь понятно, почему Эдриан так легко согласился мне помочь войти в род Ульер. По всей видимости, вскоре мы с Арчером отправимся к его родственникам. Наверняка мой избранник еще не оставил надежду убедить свою мать переменить столь жестокое решение в отношении меня и нашей предполагаемой свадьбы. Подобные разговоры лучше вести лично. А следовательно, сам Эдриан, со всеми удобствами обосновавшийся в моей голове, получит возможность отыскать своего убийцу. Верно?

«Частично», — лаконично отозвался тот, но объяснять свой ответ не стал, надолго замолчав.

— Я отвезу эту книгу домой! — между тем продолжил бушевать Арчер. — Мои родители должны увидеть ее. Два века, прошедшие со дня смерти этого подлеца, — ничто как по драконьим меркам, так и по меркам магов из числа людей. Возможно, у него были товарищи, которые помогали ему собирать эти мерзкие лживые побасенки. Ведь проставил же кто-то в книге даты жизни и смерти мерзавца! А значит, их надо отыскать и потребовать ответа за столь грязную клевету!

— А я? — робко спросила я, дождавшись, когда Арчер замолчит, силясь отдышаться после своей разъяренной тирады и хватая воздух жадно открытым ртом.

— Естественно, ты едешь со мной! — фыркнул Арчер. — Это даже не обсуждается!

— Но твоя мать… — попыталась я напомнить ему о словах нейны Деяны, что дочери тролли не место рядом с драконами.

— Моя мать дала мне на раздумья время до дня летнего солнцестояния, — оборвал меня Арчер. — До него без малого три недели. Думаю, этого срока мне хватит, чтобы заставить ее переменить решение. В конце концов, именно ты нашла эту книгу. Уже плюс в твою сторону.

— Да, но твоя мать может решить, что именно я ее и подложила, — резонно возразила я. — Иначе как объяснить, что прежде ты ее не видел, хотя она занимает столько места в твоем кабинете.

Арчер вскинулся что-то возразить, но в последний момент осекся. С выражением крайнего замешательства потер подбородок.

— Но ведь это не ты притащила сюда книгу? — наконец, осторожно осведомился он, видимо, только сейчас сообразив о такой вероятности.

— Нет, не я, — с легкой улыбкой заверила я его. — Она же, поди, тяжеленная, как не знаю что! Да и пюпитр легким не выглядит. Я бы надорвалась, наверное.

— И все-таки странно, что я прежде ее не видел, — пробормотал Арчер, продолжая почесывать подбородок и словно не услышав мои слова. — Такая громадина… И как только я на нее не налетал все это время? Хм-м… Ну-ка, отойди от нее!

Я вздрогнула от резкого приказа, но послушно сделала пару шагов назад, прежде мягко закрыв книгу.

Арчер неожиданно округлил глаза. Затем зажмурился, потряс головой и вновь открыл их, уставившись прямо на пюпитр с книгой.

— Ничего не понимаю, — наконец, тихо прошептал он. — Книга исчезла!

— Не говори глупостей, — отозвалась я. — Она прямо перед тобой. Протяни руку — и прикоснешься. Если, конечно, не боишься опять получить разрядом по пальцам.

Но Арчер, проигнорировав мое предупреждение, уже слепо зашарил перед собой. Правда, при этом будто специально проводил рукой то выше пюпитра, то слишком в стороне.

— Ты издеваешься? — недоверчиво поинтересовалась я. — Вытяни руку прямо, опусти ее — и вот твоя пропажа.

Арчер послушно выполнил мое распоряжение, но его рука зависла на каком-то мизерном расстоянии над окладом.

— Дальше не могу, — смущенно признался он. — Воздух слишком вязкий. Отталкивает меня.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату