разборка. Да, там хватало трагедий, да, вам было трудно, но – война? Если же вы спрашиваете о том, знаю ли я, что такое терять близких, – то да, было в моей жизни и такое. Знаю ли я, что такое смерть? Что-то подсказывает мне, что – получше вашего, герр Нойман.

В итоге эта встреча так ни к чему и не привела. Бывший слуга Липпе все оставшееся время сидел надутый, если так можно сказать про седого старика. Дед Момодзи продолжал молчать, время от времени вставляя пару слов. Так что разговаривали в основном мы с Джернотом. Ну а поняв, что ничего серьезного больше не предвидится, я вежливо откланялся. Был ли это провал? О нет, совсем нет. Нойману я душу разбередил, а если и перегнул немного палку, это вряд ли помешает мне как минимум заключить контракт со спецами на верфь. Бойцы? Ну, тут пятьдесят на пятьдесят, но я в любом случае не могу тормозить на ходу, и мне просто необходимо форсировать события. А так – потомственный слуга вполне может принять нужное для меня решение, он ведь явно представитель этого их сообщества. Обычный старик с высокой долей вероятности послал бы меня куда подальше, но – слуга в энном поколении? Сомневаюсь.

С Танси Кенжи не все понятно, подозреваю, мне еще предстоит с ним отдельный разговор, но вроде старик не излучал негатива. Сидел, слушал, мотал на ус. Надо позднее позвонить Джерноту и уточнить, что японец забыл на нашей встрече. Ладно, пока все нормально. Сегодня еще есть пара дел, а под вечер надо съездить на базу и все-таки поговорить насчет привлечения остальных слуг Дориных. Заодно провентилирую ситуацию с их противниками.

После того как за парнем закрылась дверь, в гостиной еще пару минут стояла тишина. Каждый из стариков думал о своем. Но вот один из них не выдержал и, вскочив с кресла, бросил:

– Чертов мальчишка! О смерти он больше меня знает! – процедил Генрих, направляясь в сторону окна, выходящего на небольшой дворик магазина.

– Он как минимум убивал, – заметил Кенжи. – Ведь так, Джернот?

– Ну, прямо он об этом не говорил, но по некоторым оговоркам – да, – подтвердил хозяин магазина.

– В отличие от тебя, Генрих, – вновь заметил Кенжи.

На что гость из Германии промолчал. Все присутствующие были в курсе того, что Генрих Нойман во время войны кланов занимался сиротами и в боях не участвовал.

– Я и без этого навидался всякого, – произнес старик, не поворачиваясь к своим друзьям. – Да и быть убийцей в его возрасте – не самая лучшая характеристика.

– В любом возрасте не самая лучшая, – подтвердил японец. – Но тут все зависит от ремесла.

– И какое ремесло у сосунка? – повернулся к ним Генрих.

– Не знаю, – пожал плечами Кенжи. – Я же не в контексте парня говорил. Но про его жизнь мы ничего не знаем, и не нам его судить.

– А ты, я смотрю, на его сторону встал? – спросил немец у японца.

– Я просто пытаюсь быть объективным, – ответил спокойно Кенжи. – А защищает его пусть Джернот.

– Ему не нужна моя защита, – произнес Шмитт. – Это ваше личное с ним дело, а свое мнение я высказал ранее. Но замечу, что Синдзи во многом прав: прийти на все готовое – это не самая лучшая реклама. Рисковать должны обе стороны.

– Легко тебе говорить, – проворчал Генрих, возвращаясь в свое кресло.

– Теперь да, – подтвердил Джернот. – Я не могу пока раскрыть деталей, но моя семья заключила с ним сделку, где и нам пришлось рискнуть очень многим. Ситуация немного другая, но уж, говоря о риске, я в своем праве.

После слов Шмитта гостиная вновь погрузилась в тишину.

– Упоминая наемников, парень, часом, не о твоей семье говорил? – нарушил молчание Кенжи. Правда, ответа так и не дождался. – Понятно.

И вновь помолчали, обдумывая новую информацию.

– Скажи, Джернот, – начал Генрих, – по твоему мнению, парень сможет получить герб?

– Синдзи реалист, – вздохнул Шмитт. – Что бы вы там ни думали о его возрасте. Если он считает, что герб у него будет, то как минимум имеет за душой рабочий план. Получится ли у него? Я могу только верить и желать удачи. Она ему в любом случае понадобится. Благо парнишка не обделен ее вниманием.

Глава 17

Признаться, начальный этап стрелкового турнира меня удивил. Я-то думал, будут арены, дуэли, может быть – массовые побоища на стадионах, но уж никак не поездка нескольких тысяч школьников в один из заброшенных поселков Японии. Признаю, сам виноват, нужно было спросить о том, как проходил турнир в прошлом году, но мне ничего такого даже на ум не приходило. Однако, как выяснилось, организаторы, не будь дураками, не стали париться с почти тремя тысячами подростков, устраивая кучу предварительных этапов, а сделали один, но большой. По итогам глобального мочилова в следующий тур переходит всего тридцать два участника, которые и будут бороться за звание лучшего в дуэлях. Сейчас же мы стояли более чем в шестистах километрах от Токио на краю бывшего шахтерского поселка Мацуо, оставленного жителями лет сорок назад, когда в шахте закончился уголь и она была закрыта. Честно говоря, лично я не рискнул бы запускать сюда детишек, уж больно ветхое тут все должно быть. Да, костюмы защитят от колотых и резаных ран, а переломы быстро лечатся Целителями, но остаются еще переломы шейных позвонков… хотя, пожалуй, я все же излишне паникую. Но повторюсь, лично я – не рискнул бы, однако Кояма, видимо, могут себе это позволить.

Вы читаете Удерживая маску
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату