парка.

— А должен?

Счастье в Лизкиных глазах щедро разбавилось негодованием.

— Мы здесь познакомились!

Темные глаза недоверчиво сузились.

— А, так это здесь ты в лужу шмякнулась? Я-то думал, девушки предпочитают не вспоминать таких моментов…

Лизка насупилась и потащила мужа прочь с памятного места.

— Не романтичная ты душа!

Саму же царевну кружил вихрь воспоминаний. Кто бы ей тогда сказал, что через год она станет женой незнакомца, которого приняла за промышляющего в ночи маньяка, — на смех бы подняла! А сейчас что? За руку держит и даже на излишнюю практичность благоверного почти не сердится. Вот уж правда, время чудеса творит!

— Зато прагматичный, — как ни в чем не бывало откликнулся Крейр. — Не грусти, царевна, со мной не пропадешь.

На этом перепалка закончилась, и началась обзорная экскурсия для колдуна по привычным для его жены местам. Совсем недавно Лизка проводила точно такую же для Ялы, так что вопроса, куда идти, не стояло.

Начали опять же с парка, каруселей и мороженого. Темный подвига подвластного ему духа не повторил и плюшевого зверя для драгоценной половины не подстрелил, зато земные развлечения воспринял нормально и даже над Лизкиными воплями, когда кабинка закладывала очередной вираж, посмеивался. Потом накупил сластей и изобрел с десяток уловок, чтобы слизать что-нибудь с перемазюканного носа царевны.

После аттракционов была прогулка по парку и прочим памятным местам прошлой жизни. Лизка до того заболтала темного, что он даже не заметил, как очутился во дворе, где когда-то поджидал беглянку у подъезда.

— Вот же хитрюга! — И не поймешь, восхитился или возмутился.

— Сама не заметила, как ноги сюда принесли, — с толикой смущения улыбнулась Лизанда и легко поцеловала мужа в щеку.

Но тот даже не подумал разозлиться. Только увлек любопытную женушку поглубже в цветущие заросли сирени и обнял крепко, дабы той не пришло в голову глупостей наделать. Умный колдун, знает, что разбираться с последствиями придется ему.

— Девочка? — с замиранием сердца вопросила Лизка, взглядом указывая на выкатывающую коляску приемную мать.

— Как ты и хотела, Елизавета.

Ундина умиротворенно вздохнула и уткнулась лбом в крепкое плечо. В этот раз соблазна подойти не возникло. Просто стоять здесь, прижавшись к самому близкому человеку в двух мирах, смотреть, охранять выпрошенное у рыбки счастье.

Если бы кто спросил, вряд ли Лиза взялась бы определить, сколько времени так прошло. Ночной клуб выпал из списка мест, которые предстояло посетить, сам собой. Царевна в кои веки проявила благоразумие и рассудила, что нежная психика темного подобного не перенесет. И сидеть ей тогда в спальне, под всеми замками и строжайшим приглядом кого-нибудь злобного и до ужаса скучного. Оно ей надо? Ну вот еще!

Посему следующим и последним на сегодня местом назначения был отель, где пара остановилась. Только до места привязки портала дойти и осталось.

Но Лизанда не была бы собой, кабы не умудрилась привлечь очередные приключения. Даже непомерная везучесть не помешала!

— Лизка?! — всего в каком-то шаге послышалось радостно-недоверчивое. — Как быстро ты меняешь парней… Всего неделю назад другой был!

— А этот — тоже твой? — с едким любопытством поинтересовался еще один девичий голосок.

Что называется — попала! Лизавета затравленно оглянулась и даже совсем не удивилась, обнаружив за спиной бывших сокурсниц. Преследуют они ее, что ли?

Но подобное исключено, посему почетная жительница иного мира поспешила переключить внимание на дела насущные. Точнее, на супруга, коему полагалось сейчас пребывать в бешенстве.

Собственно, так оно и было, только об этом узнала одна царевна. Да и то потому, что рука темного, доселе мягко обнимающая ее за плечи, болезненно напряглась. Только что косточки не хрустнули! Но внешне колдун оставался непробиваемо спокоен.

— Дома поговорим, — рыкнул тихо и тут же шагнул к кокетливо улыбающимся девушкам: — Что же вы, дамы, так удивляетесь? У нее нас целый гарем.

Любительницы сплетен округлили глаза и синхронно подались вперед, в надежде выведать еще какие-нибудь подробности. И если верить бесенятам, поселившимся в темных глазах, Крейр всерьез вознамерился им эти подробности предоставить.

— Не позорь меня! — разъяренной наддой зашипела Лиза.

Но колдуна было не остановить…

— Целых четыре мужа и семнадцать наложников.

После такого заявления изъясняться внятно остался способен только сам Крейр. Видно, наскучило ему вечно быть серьезным да сдержанным, на

Вы читаете Целого мира мало
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату