— И как тогда мы сможем достичь Лагеря Полукровок вовремя? На путешествие до Греции у нас ушли месяцы.
— Ветра, — сказал Джейсон. — Отец, разве ты не можешь выпустить на свободу ветра, чтобы они доставили наш корабль в греческий лагерь?
Зевс одарил его задумчивым взглядом.
— Я мог бы
— Э-э, это была шутка, угроза или...
— Нет, — пояснил Зевс, — в буквальном смысле. Я могу
Неряшливый бог в форме механика у разрушенного трона Порфириона покачал головой.
— Мой мальчик Лео построил хороший корабль, но такого напряжения он не выдержит. Он сломается сразу же по прибытии, если не раньше.
Лео подтянул свой пояс с инструментами.
— Арго II справится. Ему нужно продержаться только до прибытия в Лагерь Полукровок.
— Опасно, — предупредил Гефест. — Смертельно опасно.
Богиня Ника покрутила лавровый венок на пальце.
— Победа всегда опасна. И зачастую она требует жертв. Мы с Лео Вальдесом это обсуждали, — она вперилась в него взглядом.
Джейсону это совсем не понравилось. Он вспомнил похоронное выражение лица Асклепия, когда тот осмотрел Лео:
— Лео, — вмешалась Аннабет, — о чем говорит Ника?
Лео отмахнулся от вопроса.
— Да как обычно. Победа. Жертва.
Джейсона обуял ужас. В одном Зевс был прав: худшее еще впереди.
Джейсон сделал свой выбор.
— Лео прав. Все на борт — пришло время нашего последнего путешествия.
ГЛАВА 51. ДЖЕЙСОН
Прощание вышло ну очень трогательное.
В дальнее «плавание» ребят отправил сам Зевс. Сначала он разросся до необъятных размеров, затем схватил Арго II за нос и, прогремев «ДЕРЖИТЕСЬ», подбросил корабль вверх. После, не теряя ни секунды, царь богов что есть силы долбанул по нему ладонью, словно в руках он держал волейбольный мяч, а не полуразрушенное судно.
Хорошо, что Джейсон заранее привязал себя к мачте одним из суперкрепких ремней безопасности Лео (особенность: вместо одного ремешка целых двадцать). В противном случае ему грозило расчленение; его желудок словно пожелал остаться в Греции, а воздух из легких выбило начисто в одно мгновение.
Небо почернело. Корабль громыхал и трещал. Палуба под ногами Джейсона покрылась трещинами, словно тонкий лед. С грохотом, символизирующим преодоление звукового барьера, Арго II выcтрелил из-за облаков.
— Джейсон! — прокричал Лео. — Поторопись!
Пальцы по ощущениям напоминали расплавленную пластмассу, но сын Юпитера все же сумел высвободиться из ремней.
Лео кинулся к управляющей консоли, отчаянно пытаясь выровнять корабль, пока они приближались к земле в свободном падении. Паруса горели, Фестус тревожно скрипел. Катапульта сползла с палубы и улетела в неизвестном направлении. Из-за центробежной силы бортовые щиты слетали с Арго II, словно металлические фрисби.
Джейсон пробирался к трюму, удерживая себя с помощью ветров; трещины на палубе всё расширялись. Если он не доберется до остальных…
Внезапно люк распахнулся. Оттуда появились Хейзел и Фрэнк; они держались за канат, заблаговременно привязанный к мачте. За ними последовали Пайпер, Перси и Аннабет — все ребята выглядели сбитыми с толку.
— Уходите! — завопил Лео. — Скорее, скорее, скорее!