— Очаровательно, — ответила Рейна. — Мои друзья, Нико и Глисон Хедж — они в порядке?
— В голове не укладывается, зачем ты путешествуешь с мужчинами, — проворчала Фиби. — Мне кажется, без тебя им было бы безопаснее. Я сделала все возможное, чтобы замаскировать статую. Если повезет, Орион последует за вами прямо до нашей линии обороны.
— И что потом? — спросила Рейна.
Хилла одарила ее холодной улыбкой — так же она улыбалась и пиратам Черной Бороды, чтобы заставить их нервничать.
— Талия и большинство ее охотниц пошли в разведку по периметру Старого Сан-Хуана. Нам станет известно, когда Орион приблизится. Мы установили ловушки на каждом шагу. Мои самые лучшие бойцы в состоянии боевой готовности. Мы устроим ему засаду. И тогда, так или иначе, отправим его обратно в Тартар.
— А вы сможете его убить? — спросила Рейна. — Мне казалось, что гиганты могут быть уничтожены только при союзе бога и полубога.
— Вот мы и выясним, — ответила Хилла. — Смерть Ориона облегчит вам задачу. И мы отправим вас в путь с нашими благословениями.
— Благословения? Что насчет более существенной помощи? — спросила Рейна. — Корабли амазонок расположены по всему миру. Почему бы не обеспечить Афине Парфенос безопасную транспортировку? И доставить нас в Лагерь Полукровок до первого августа...
— Прости, — сказала Хилла. — Но статуя излучает гнев. Мы, амазонки, являемся почетными дочерями Ареса. Афина Парфенос не потерпит нашего вмешательства. К тому же, ты знаешь прихоти Судеб: для того, чтобы поиск увенчался успехом, вы должны доставить статую самостоятельно.
Рейна, должно быть, выглядела удрученной.
Фиби совсем по-кошачьему подтолкнула её плечом.
— Эй, не унывай. Мы поможем тебе всем, чем только сможем. Амазонский отдел технического обслуживания отремонтировал твоих гончих. И еще у нас есть несколько клёвых подарков на прощание!
Селин передала Фиби кожаную сумку, в которую охотница тотчас запустила руки.
— Посмотрим, что у нас тут... Целебные зелья, дартс-транквилизаторы, кстати, такие же мы использовали на тебе и твоих друзьях. Хм, что еще? Ах, да! — Фиби торжественно вытащила сложенную в прямоугольник серебристую ткань.
— Платок? — спросила Рейна.
— Лучше. Отойди-ка немного назад… — Фиби бросила ткань на пол. Мгновенно она расширилась до размеров палаточного шатра десять-на-десять. — С кондиционером, — проинформировала Фиби. — Спать могут четверо. Так же здесь есть буфетная стойка и спальные мешки. Пользуйся с умом: если положишь туда нечто очень тяжелое, оно разрушится вместе с палаткой. И не пытайся засунуть туда ту гигантскую статую.
Селин хихикнула.
— Если твои попутчики мужского пола начнут вести себя раздражающе, ты всегда можешь оставить их внутри.
Наоми нахмурилась.
— Это не сработает... или…?
— Во всяком случае, — отрезала Фиби. — Эти палатки великолепны. Даже у меня есть одна. Они сворачиваются по команде «актеон».
При этих словах палатка вновь сложилась в маленький прямоугольник. Фиби подняла его, сунула в сумку и протянула ее Рейне.
— Я-я даже не знаю, что и сказать, — пробормотала Рейна. — Спасибо.
— Оу... — Фиби пожала плечами. — Это самое малое, что я могу сделать для...
На расстоянии пятидесяти метров распахнулась боковая дверь. В сторону Хиллы бежала амазонка. Новоприбывшая носила черный брючный костюм, ее длинные каштановые волосы были собраны в хвост.
Рейна узнала ее. Она участвовала в битве в Лагере Юпитера.
— Кинзи, верно?
Девушка рассеянно кивнула:
— Претор.
Затем она прошептала что-то на ухо Хиллы. Выражение лица ее сестры посуровело.
— Понимаю, — она взглянула на Рейну. — Кое-что произошло. Мы потеряли контакт с внешней защитой. Боюсь, Орион...
Прямо позади Рейны послышался грохот; металлические двери взорвались.
ГЛАВА 24. РЕЙНА
Рейна потянулась за мечом — и только потом поняла, что у нее его не было.
— Выбирайся отсюда! — Фиби приготовила свой лук.