В любом случае я постарался не показывать этого.

— Неплохой костюмчик, Элли. Напомни мне, как оно там называется?

Он ничего не ответил. Комната выглядела соответственно окружавшим меня запахам: Валд-Элигор стоял по другую сторону совершенно обычного стола переговоров в совершенно обычном зале отеля (он вполне мог оказаться в Визалии или в Бейкерсфилде, или же в Сан-Леандро). [69]Здесь на самом деле была коробка с пончиками и кофе с сахарозаменителем и сухими сливками на выбор. Не хватало только окна с жалюзи, из которого открывался бы вид на шоссе или соседний бизнес-парк. Но в этой комнате окон не было.

Элигор грациозно устроился на стуле напротив меня. Казалось, что я ничем не связан и не скован, но я пока не был готов проверить это — пока нет, ведь он наверняка ожидал, что я так и сделаю. У меня не было никаких козырей, кроме возможности сделать нечто внезапное. Второго шанса не предвиделось, так что я решил подождать, пока не придумаю что-то действительно стоящее. К тому же из наших предыдущих встреч я знал, что Всадник Элигор вовсе не прочь поболтать.

— Так это все была твоя ловушка?

Великий Герцог слегка улыбнулся.

— Ты имеешь в виду это собрание сумасшедших святош? Ты правда думаешь, что я стал бы устраивать хитрую ловушку специально для тебя? Графиня была права — твое чувство собственной важности действительнозашкаливает. Так что, нет, никто не знал, что ты будешь там, мой ангелочек, хотя ты очень старался, чтобы тебя заметили. Серьезно, Доллар, ты же забрался в мой собственный дом. Я думал, в Рае запрещено самоубийство.

— А я думал, что за пару миллионов лет Ад выбьет всю дурь из чьей-то головы, но я явно ошибался. Так говоришь, ты не преследовал меня?

Он едва покачал головой, как будто на этот вопрос даже не стоило отвечать.

— Мы искали некого «Псевдола» с того самого момента, как ты заявился в Лошадиную плоть. Думаешь, мы не связались с Сектой Лжецов, чтобы проверить твои данные? Затем, когда кто-то так жестоко оторвался на Сладком и Корице — ну, понимаешь, нам стало оченьинтересно. Городские Стражи Пандемониума взяли тебя вместе с теми Возвышенными идиотами, и один из моих информаторов узнал в тебе того, кого мы искали… и вот ты здесь. — Он снова покачал головой. — Ты едва не уничтожил телохранителей Графини. Разве это было так нужно? Сначала ты убиваешь моего помощника в Сан-Джудасе, теперь заявляешься ко мне, чтобы прикончить парочку безобидных работников. Ты имеешь что-то против рабочего люда?

— Хватит уже пороть чушь, — сказал я. — Давай к делу и закончим все это. Тебе нужно перо. Именно поэтому ты отправил за мной «улыбающегося убийцу». Не считая ситуации с Графиней, я должен был что-то делать, раз ты точно не собирался оставить меня в покое. И ты знал, что я смогу пробраться в Ад, потому что «улыбающийся убийца» последовал за мной сюда — так что не делай такого удивленного вида.

Он долго смотрел на меня, выражение его лица было пустым, как у древней статуи какого-нибудь короля.

— Да, «улыбающийся убийца», — сказал он. — Конечно.

— Не надо играть в игры, большой босс. Ведь все карты в твоих руках. Сделай то, что собирался сделать. Я не собираюсь отдавать тебе перо и не собираюсь рассказывать, где оно. Ты все равно убьешь меня, так зачем же мне облегчать твою жизнь?

Он улыбнулся, его губы изогнулись в легком оскале, как у хищника, не спешащего разделаться со своей добычей, поджаривающейся на костре. Впервые я мог увидеть, что он стар, как сама Земля, а может, еще старше.

— Очень мило. Речь героя. Но, думаю, ты должен был сказать это послетого, как я попытаюсь немного сломить тебя. Вышло бы более эффектно.

— Ну давай, — сказал я. — Попробуй. Что ты собираешься делать со всем этим. — Я показал на стол и жуткие картины на стенах. — Заставишь меня слушать, как рекламируют милую квартирку и предлагают приобрести ее по таймшер?

— Разве интерьер тебе не по вкусу? — Элигор оглянулся. — Я заказал его специально для тебя. Думал, поможет такой мелочи вроде тебя почувствовать себя как дома. Но если тебе не нравится, можем устроить что-нибудь…

В тот же миг комната исчезла, а я оказался падающим вниз в пустоту — зацепиться не за что, никакой надежды.

— Как насчет этого?

Вокруг бледный свет, грязные стекла, металлические столы, залитые кровью, на полу засохшие лужицы мерзкой жидкости. Над операционным столом, к которому привязан я, целый ряд аппаратов, при виде которых вздрогнул бы даже инквизитор Торквемада: дрели, пилы, зажимы, щипцы, о чьем предназначении было трудно догадаться, но чей ржавый, покрытый пятнами металл говорил о многом.

— Или же, если ты приверженец более традиционных вещей? — послышался голос Элигора. — Можем попробовать это.

Свет потускнел. Остался лишь один факел, чьего сияния хватало, чтобы разглядеть старинный каменный пол, усыпанный ползающими тварями. Стены тоже были покрыты чем-то двигающимся и щелкающим. Едва дыша, я пытался вырваться, но не мог подняться и тем более убежать.

— Как насчет сюрреализма? Тебе ведь нравятся все эти причуды в стиле двадцатого века?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату