— Я верю тебе, Фарамонд. Ты воин и человек слова, — буркнул Дордаор и спрятал меч в ножны, — что ты предложишь мне?

Барон не прогадал, альфарец заглотил наживку и теперь следовало осторожно подтягивать его к берегу. Такая крупная рыбина в любой момент может сорваться, а если заметит крючок в губе, то может и горе рыбака на дно утянуть. Шутить с Дордаором нельзя. У альфарцев чувства юмора нет, они обидчивы и мстительны.

— Твое доверие делает мне честь, — ответил Фарамонд, — я предложу тебе вариант, который не запятнает твою честь, а также даст то, к чему ты стремишься. Ты получишь камень, а я смерть Бриана.

— Да, но я не поднимаю руки на того, с кем заключил уговор, до той поры пока уговор не выполнен, — сурово ответил Дордаор, нахмурив брови.

— Верно. Но если тот, кто заключил уговор — предал тебя. Тогда ты можешь убить его?

— Да, — Дордаор поджал тонкие губы, лоб покрылся складками, — но я этого не знаю. Не знаю, предал ли герцог.

— Тогда ты получишь доказательства, мастер. Не будь я Фарамондом, если ты их не получишь.

Глава 7. Крещение огнем

Иноземье. Хорасанский каганат. Остров Варрант.

Летнее небо пропиталось темнотой, звезды блестели тускло, как чешуя сонной змеи, луна уныло спряталась за грядами угольно-черных облаков. Усталые путники уже второй час карабкались по горам, в надежде добраться до просторного плато, где смогут передохнуть и обсудить дальнейшие планы. Лицо хлестал нещадный холодный ветер, от которого по коже гурьбой бежали мурашки. Шквальный ветер завывал, метался из стороны в сторону, разъяренный и непонимающий, зачем мелкие человечки лезут по отвесной скале.

Когда луне удавалось выглянуть из-за черного покрова туч, скалы блестели в серебристом лунном свете, напоминая льдины. Свет отражался в блестящих сколах слюды, камень ломали в этих же горах, и чудилось, что на свежих сколах сверкают загадочные огоньки. Анри на секунду замер, залюбовался красотой гор, никогда прежде он, не видел такой красоты: угрюмой, но таинственной и влекущей.

Ситара не останавливалась, не любовалась пейзажем, лишь напряженно сопела, взбираясь на очередной кряж. В горах она уже не первый раз, девушка больше думала о преследователях, которые могут догадаться, что путники бросили лодку и теперь взбираются на горное плато.

Ситара первой ухватилась за долгожданные камни плато, Анри подтянулся следом, тяжело дышал, длительный переход вывел из терпения, и маркиз походил на одичавшего зверя: темные волосы взлохмачены, в глазах горит пламя, ноздри широко раздуваются, а могучая грудь ходит ходуном. Девушка бросила на него быстрый взгляд, хитровато улыбнулась:

— Устал?

— Нет, — Анри присел на громадный валун у самого обрыва, посмотрел вниз, — хотя, наверное, все же да. Высоко же мы забрались.

— Может быть они не найдут нас. По крайней мере, у нас будет время.

— Для чего? — повел бровью Анри.

— Объяснить тебе, что к чему.

Ситара всмотрелась пристально в глаза Анри. Глядела ласково и с какой-то затаенной радостью. Или, может, смешил его взлохмаченный вид? Маркиз так и не взял в толк, торопливо пригладил руками волосы и сказал:

— Буду рад послушать.

Оба и Ситара и Анри едва стояли на ногах, переход отнял все силы. Анри первым распластался на ровном камне как ящерица. Поверхность скал еще сохранила тепло, и спину не холодило, по телу разливалось приятное расслабление, каждая мышца радовалась отдыху. Ситара легла рядышком, уставилась немигающим взглядом в затянутое облаками небо.

— Ты убила его, того нападавшего? Кто он? — тихо спросил Анри.

— Нет, я его ранила. И я не знаю, кто он, но догадываюсь, кто послал отряд, — ответила Ситара, тяжело вздохнула.

— Они ищут меня, верно?

— Нет, они ищут нас, — Ситара развернулась лицом к Анри, взглянула пристально в глаза и повторила более резко, — они ищут нас. Тебя и меня. Мы нужны им оба. Потому что в этой игре есть только два игрока и ты либо с одним, либо с другим.

— И на чьей же ты стороне? — поинтересовался Анри.

— На твоей, — коротко ответила девушка и проворно поднялась на ноги, бесцельно походила вокруг валуна.

Анри видел, что она волнуется, красивые полушария груди вздымаются все чаще, глаза оживленно бегают. Ему вновь захотелось обнять ее, ощутить жар, упругость и силу ее стройного тела у себя под руками.

Вы читаете Игра без правил
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату