— Иди сюда, — поманил «гладиаторец» пролетавший мимо шар. Тот остановился, словно в раздумье.

— Сюда иди, говорю.

Никакой реакции.

— Цып-цып-цып, кис-кис, или как там тебя еще…

— Ты чего делаешь?

Разбуженная Инари подняла голову, сонно щурясь.

— Дурью маюсь, — сообщил Глеб. — Управлять им как-то можно? Или это только у создателя получается?

— Так же как кровавиком. Мысленно. Чем дурачиться, лучше завтраком займись, раз все равно проснулся.

— Займусь, и с удовольствием. Но сначала огонь развести не помешало бы. Вряд ли вчерашние угольки раздуть получится.

— Сомневаюсь, — ведьмачка зевнула. — Черт, придется все-таки спускаться… Кстати, вот тебе и задание на ближайшее время — научиться хотя бы пару искр самостоятельно выколдовывать.

— Шутишь?

— Нет. Только не уверена, что ты без посторонней помощи формулу освоишь. Потому что для начала ее хотя бы правильно сложить надо.

Глеб ждал, что за столь неутешительным прогнозом последует что-нибудь более информативное — как минимум, пояснение, что такое «формула», где ее искать и как использовать, но этим утром Инари не была настроена давать уроки.

— Ты, помнится, вчера хотел по окрестностям пробежаться, — сказала она по завершении завтрака. — Вот и возможность выдалась. Вперед.

— Что-то не припомню за собой такого желания, — признался парень. — Я бы с куда большим удовольствием про то, как складывать формулы, послушал.

— Ты бы, может, и послушал, но мне пока не до рассказов. Если к вечеру время свободное выдастся, узнаешь. А сейчас займись тем, для чего не требуется советчик. Например, бег по пресеченной местности как раз подойдет. Только учти сразу — если увижу идущим пешком, пеняй исключительно на себя.

— Ну, ладно, уговорила, — вздохнул «гладиаторец», смиряясь с неизбежностью. — А на сколько хоть рассчитывать?

— Понятия не имею. Бранвин так хорошо манускрипт запрятал, как будто лично для меня старался… хрыч старый. Если еще не забыл, что такое Зов, ориентируйся на него. Когда зазвучит, пора возвращаться. Если не зазвучит до сумерек, все равно пора возвращаться. А если по дороге что-нибудь съедобное встретится, лови и тащи в замок. Ясно?

— Так точно, товарищ сержант!

Глеб приложил два пальца к воображаемому козырьку и пулей вылетел за дверь прежде, чем Инари успела еще хоть что-нибудь добавить. Пробежку по окрестностям замка он начал с визит к Сунгуру. Вода в озере за ночь теплее не стала, поэтому искупаться «гладиаторец» не рискнул, только прошелся по берегу до опушки леса, глянул на кривые обомшелые стволы деревьев, вспомнил вчерашнее предупреждение Инари и, решив не испытывать судьбу, повернул к югу. Спустя километров восемь лугов, пригорков и оврагов ему встретилась знакомая тропа, ведущая от лесочка над обрывом к мощеной дороге на Каер Морхен, и Глеб свернул на нее. В лесочке не обнаружилось ничего интересного, кроме оврага с бревном-мостом и не то блудничества, не то еще какой-то подобной закольцованности пространства, потому что овраг появлялся на пути вне зависимости от того, в какую сторону «гладиаторец» направлялся. В конце концов, Глеб сдался, воспользовался услугами тропинки, которая, похоже, была единственной прямой дорогой среди «трех сосен», и теперь, снова стоя на краю обрыва и созерцая живописные окрестности, размышлял, в какую бы сторону податься, потому что, судя по отсутствию Зова, в замке его пока никто не ждал. Наконец, взгляд его остановился на дальних строениях. А почему бы, кстати, и нет? Раз уж никакого определенного задания ему не дали, вполне можно глянуть поближе, на чем все-таки тренировались ведьмаки.

Довольно обширный комплекс сооружений оказался обнесен общим забором. Чего там только не было: бревна различной толщины, расположенные в одиночку и группами на различной высоте и под разными углами, какие-то зубчатые колеса, истуканы, снабженные таким количеством «рук», какого у гуманоидного существа не могло быть чисто физически, стенды для стрельб и для метания ножей, топоров, копий и прочих вещей, ложащихся в руку и обладающих достаточной балансировкой. Глеба в особенности заинтриговал лес жердей, подвешенных на рядах параллельно расположенных балок так близко друг к другу, что принадлежность их одному тренировочному комплексу не вызывала сомнений. А стоило «гладиаторцу» немного приблизиться, чтобы рассмотреть странное сооружение, как жерди пришли в хаотичное движение безо всяких видимых причин. Парень отшатнулся. Жерди еще какое-то время раскачивались, постепенно затихая, и, наконец, полностью замерли, но всего один шаг вперед спровоцировал новое оживление.

— Интересно… — пробормотал Глеб, пытаясь высмотреть механизм, приводящий комплекс в движение. Беда заключалась в том, что никакого механизма не наблюдалось, а спрятать его среди тонких балок было негде. Что же касается смысла, то, как показалось «гладиаторцу», его он как раз уловил. Это было испытание на ловкость и координацию движений, и, скорее всего, сквозь движущиеся жерди нужно было проскочить без штрафных очков. Нечто подобное только в упрощенном варианте «гладиаторцу» уже доводилось видеть раньше. Те полосы Глеб одолевал на ура. С этой полной уверенности в успехе не было, но парень решил попробовать. Сквозь первые четыре ряда пройти удалось без проблем, на пятом его задела-таки жердь, несильно, но этого хватило, чтобы сбиться с ритма, и на следующую он уже налетел сам, инстинктивно попытавшись блокировать удар саблей. Удержать набравшую

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату