За время переговоров случилось кое-что и еще с одним сыном, на этот раз моим. Роберт де Беркет подрался с оруженосцем Симона де Санлиса, графа Нортгемптонского, зятя Роберта де Бомона, графа Лестерского. Я бы не узнал об этом, если бы не фонарь под глазом младшего сына.

— Из-за чего подрались? — поинтересовался я.

— Он сказал, что ты продал душу дьяволу, поэтому и побеждаешь всегда, — ответил Роберт.

— Из-за этого не стоило драться, — сказал я. — Так говорят завистники, которые сами готовы продать душу, лишь бы научиться побеждать. Но никогда не научатся. Никакой дьявол не поможет, если не умеешь думать, предугадывать действия противника, находить его слабые места и нападать неожиданно. Ты не подумал, что тебя провоцируют — и заработал синяк.

— Всё равно я победил его! — возразил Роберт.

— Молодец! — похвалил я. — Но в следующий раз не поддавайся на провокации. Воевать надо с холодной головой.

Симон де Санлис выглядел неважно. Судя по мешкам под глазами, у него проблемы с почками. Он поговорил о чем-то наедине с тестем, после чего они вышли из шатра. Роберт де Бомон представил нас друг другу. Граф Нортгемптонский посмотрел на меня очень внимательно, но не враждебно. Мы с ним не воевали, если не считать сражения по Линкольном, откуда он вовремя смылся.

Когда зять уехал на противоположный берег реки, Роберт де Бомон сказал мне:

— Ему принадлежат владения, которые Стефан отнял у Генриха Шотландского. Боится потерять их, если к власти придет наш Генрих.

— Нам еще не раз придется воевать с шотландцами, — поделился я знанием истории Великобритании.

— О чем я и собираюсь сказать принцу Генриху, — сообщил граф Лестерский. — Кстати, у Симона дочь на выданье, Амиция, как раз подойдет твоему старшему сыну.

— Особенно, если даст за нее в приданое бывшие земли Генриха Шотландского, — разгадал я их задумку.

Роберт де Бомон улыбнулся искренне:

— Так и знал, что ты сразу догадаешься! — и продолжил серьезным тоном: — Твой сын и моя внучка в любом случае ничего не потеряют. Если Генрих, став королем, решит отблагодарить Генриха Шотландского — не понимаю, правда, за что?! — то даст твоему сыну взамен другие равноценные владения.

— Что он хочет предложить в приданное? — поинтересовался я.

— Сеньорию в своем графстве из пятнадцати маноров. Война их не затронула, — ответил Роберт де Бомон.

— От такого предложения трудно отказаться, — сказал я.

— После заключения мира вернемся к этому разговору, — пообещал Роберт Лестерский.

Мой старший сын Ричард, в отличие от Роберта, ни с кем не дерется. Он не трус, но очень спокоен, рассудителен. Становится все больше похожим на бабушку Дону: звезд с неба не хватает, зато и своего не упустит. Ему скоро четырнадцать — возраст совершеннолетия в двенадцатом веке. Если здесь наступит мир, можно будет оставить на него английские владения и со спокойным сердцем отправиться в Португалию. Мне уже начало надоедать мотаться туда-сюда.

Результатом переговоров стала личная встреча короля Стефана и принца Генриха. Для этого был установлен шатер на берегу реки. По отряду рыцарей из ста человек сопроводили своих сеньоров к шатру. Обе армии стояли в боевой готовности на случай подляны со стороны противника. Король и принц говорили часа три. Оба вышли из шатра не очень довольные друг другом, но и не озлобленные. Так бывает, когда тебе не нравятся условия сделки, однако понимаешь, что придется на них согласиться. Хотя есть тайная мыслишка, что все может измениться в лучшую для тебя сторону. Надо лишь подождать немного.

На следующее утро армия короля Стефана сняла осаду Уоллингфорда и начала отходить к Винчестеру. Не вся. Часть рыцарей перешла на наш берег в прямом и переносном смысле слова. Во второй половине дня, когда на дороге осела пыль за королевской армией, мы отправились в замок Уоллингфорд. Там нас встретила жена Брайена Фиц-Каунта — пожилая болезненная женщина с дрожащими руками. Она больше всех радовалась снятию осады:

— Хочу уйти в монастырь, посвятить богу последние дни жизни, но пообещала мужу, что буду оборонять замок до тех пор, пока ты, принц, не станешь нашим королем. Скорей бы это свершилось!

— Думаю, тебе не долго осталось ждать, — заверил ее принц Генрих.

Судя по тону, с каким он произнес эти слова, у Генриха были веские основания так думать.

После десятидневного пира мы опять пошли на север. На этот раз к Оксфорду. Жители города сдались сразу, договорившись, что их не тронут. Я прошелся по оксфордскому замку, посмотрел с башни Святого Георга на реку Темзу или, как называли местные, Исис. На этот раз она не была покрыта льдом, поэтому казалась незнакомой.

В Оксфорде нас ждала следующая затяжная пирушка. Как понимаю, принц Генрих добивался расположения рыцарей, которые перешли на службу к нему. Служить, пируя, и получать за это деньги — мечта любого рыцаря. Чем мы и занимались восемь дней, пока не получили известие, что погиб принц Евстахий. Говорили, что случилось это во время налета на аббатство Бери-Сент-Эдмундс. По другой версии принца отравил кто-то из его свиты. Я больше верил второй версии. Слишком многим нужна была смерть Евстахия. Только из-за него король Стефан не заключал мир с принцем Генрихом. У короля был

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату