поверхность бассейна? Для связи годилось не только зеркало, но и любая отражающая поверхность. Алиса? Нет, она не должна была делать это при Ведьмаке. И тут я увидел, кто это был, и сердце мое похолодело от ужаса.

Это была ведьма-убийца. Если не считать платка, небрежно завязанного на шее, Грималкин была одета точно так же, как и во время нашей последней схватки: та же свободная черная рубашка, завязанная на поясе, та же разрезанная и завязанная на бедрах юбка. Ее гибкое тело было перепоясано множеством кожаных ремней с ножнами, в которых таилось смертельное оружие.

С особым страхом я увидел в ножнах те самые ножницы, которыми она, пытая поверженных врагов, легко перерезала им мышцы и кости. В прошлый раз мне удалось обмануть ее, притворившись, что я сдаюсь. Я применил финт с переброской посоха из одной руки в другую, которому научил меня Ведьмак. Но в следующий раз ее уже таким трюком не обмануть, потому что она уже знает, на что я способен.

На груди у нее висели человеческие кости – кости ее жертв, которых она выследила и победила. Она была рождена для убийства, она жила кровью смертельного боя. Рассказывали, что она соблюдала некий кодекс чести – ей нравились сильные соперники, и она никогда не побеждала врагов хитростью или обманом. А я как раз сумел победить ее обманом. Из-за страха смерти я повел себя в бою самым презренным, с ее точки зрения, способом.

Однако, к моему величайшему изумлению, она улыбнулась мне и наклонилась к воде. Поверхность воды затуманилась – ведьма собиралась что-то написать. Угрозу? Предупреждение о том, что она со мной сделает при следующей встрече?

Уходи быстрей!

Скоро явятся наши враги. Они уже плывут к тоннелю в озере!

Я удивленно смотрел на послание. Зачем Грималкин меня предупреждает? Разве она не хочет, чтобы ведьмы меня уничтожили? И что это за «наши враги»? Водяные ведьмы? Может, это ловушка? Обман за обман?

Послание исчезло. Оно меня озадачило, но теперь не имело значения, обманывала меня Грималкин или нет, – мне все равно надо спасать Аркрайта. Нельзя было терять ни минуты. Поставив свечку на пол, я встал на колени рядом с ведьмаком. Справа от него стоял кувшин с водой. По всей видимости, кто-то приходил сюда, чтобы не дать Аркрайту умереть. Склонившись к его лицу, я услышал частое неглубокое дыхание. Я позвал его по имени. Он застонал, но глаза не открыл. Взяв нож, я стал резать веревки, которыми были связаны его ноги и руки.

Освободив его, я начал растирать ему руки и лицо, чтобы хоть как-то привести в чувство, но глаза его по-прежнему были закрыты. Я достал бутылку с водой, приложил ее к губам Аркрайта и попытался его напоить. Он поперхнулся, но сделал несколько маленьких глотков. Тогда я оторвал кусочек от листика, переданного мне Алисой, и сунул его Аркрайту под язык. Чтобы ведьмаку было удобнее, я положил его на бок. Только теперь я заметил три больших пятна на его шее – три запекшиеся капельки. Таких следов я еще не видел. Но тут я вспомнил рассказ Аркрайта о скелтах. Видимо, скелт пил его кровь. Значит, ведьмы решили использовать скелта в своих ритуалах.

Больше я пока ничем не мог помочь Аркрайту. Я сел рядом с ним, обхватил голову руками и стал напряженно думать, что мне теперь делать. Я понимал, что это только начало моих проблем. Например, у меня не было тяжелых камней, чтобы спуститься к входу в тоннель. Смогу ли я опуститься на дно без груза? Все предыдущие попытки сделать это оказались безуспешными. Аркрайт был сильным и умелым пловцом, и если бы он находился в нормальной физической форме, он бы без труда помог мне проплыть сквозь тоннель. Но в его теперешнем состоянии это казалось невозможным. Что же мне было делать, чтобы спасти Аркрайта?

И только теперь я обратил внимание на трещину в стене, которую заметил еще из окна. Башня строилась из каменных блоков. Если один из блоков треснул, я бы мог его выковырять из стены и использовать в качестве груза для погружения в воду. По крайней мере, я должен был попробовать. Я поднял свечу и решил осмотреть трещину получше.

Вертикальная трещина в блоке была шире, чем казалась издали. Она позволяла отковырнуть целых три камня. Поставив свечу на пол, я начал расшатывать один из камней. Мало-помалу я сумел отделить его от основного блока.

Пока я занимался камнем, Аркрайт стал приходить в себя. Он сел и уставился на горящую свечу, потом сморщился и вытащил что-то изо рта – это был кусочек листика, который я положил ему под язык.

– Алиса сказала, что этот листочек поможет вам прийти в себя, – пояснил я.

– Так значит, ты приплыл сюда сквозь тоннель? – спросил он.

Я молча кивнул.

– Тогда мы оба должны радоваться, что я столкнул тебя в канал! – усмехнулся он. Похоже, к нему возвращались силы, раз он начал шутить.

– Как вы себя чувствуете?

– Отвратительно, но нам нельзя терять время. В любую минуту из тоннеля может кто-то вынырнуть. Нужно поскорее убираться отсюда. Я бы пустил тебя в воду первым, но я слишком слаб, поэтому поплыву первым сам, пока есть силы. Досчитаешь до десяти – и ныряй следом!

Он с трудом добрел до края бассейна, глубоко вдохнул и совершенно бесшумно нырнул в воду. Я вгляделся и увидел, как Аркрайт одним мощным движением подплыл к тоннелю и мгновенно в нем исчез. Даже в таком состоянии он чувствовал себя в воде гораздо увереннее меня.

Я поднял нож, сунул его за пояс и решил еще раз сосчитать до десяти, чтобы дать Аркрайту больше времени. Я подумал об огниве – под водой оно могло отсыреть, но я не мог оставить его в башне. Постепенно вода успокоилась и снова приобрела гладкую зеркальную поверхность. Я взял в руки

Вы читаете Ошибка Ведьмака
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату