Ну нет, так не пойдет.
– А второй? – спросил Брайсон.
Женщина снова улыбнулась, отчего морщин на лице у нее прибавилось.
– Угадайте, который час.
5
Как только она это сказала, диск провалился в пустоту на несколько футов. Желудок у Майкла подскочил к горлу, и он машинально выпростал руки, чтобы ухватиться за что-нибудь.
В небе сверкали молнии, а вокруг диска – в нескольких футах от края платформы – в случайном порядке стали появляться и исчезать черные дыры.
Диск внезапно повернулся вокруг оси, и Майкла швырнуло к краю. Кресло Кошелки, впрочем, оставалось на месте. Старуха весело закудахтала.
– В чем дело? – спросила Сара. – Мы движемся?
Майкл прополз обратно к центру.
– Я ведь уже сказала, что от вас требуется, – напомнила Кошелка. – Программирование вам тут не поможет.
– Что же нам делать? – спросил Майкл, забыв о запрете. – Как узнать время?
В глазах старухи полыхнул гнев.
– Сейчас я скажу вам, трем надоедам, еще пару слов и уйду.
– Ну так говорите, – поторопил ее Майкл.
Диск снова повернулся; друзья с трудом удерживались на месте. По-прежнему появлялись и пропадали черные прямоугольники посреди пустоты. Тучи клубились, бурлили, сжимались и снова росли.
Кошелка поерзала в кресле.
– Слушайте внимательно, – ровным голосом произнесла она. – Повторять не стану.
– Ладно, – ответила Сара. – Мы готовы.
Ну, Сара, сама деловитость. Как всегда. Майкл подался ближе к Кошелке и приготовился слушать, не пропустить ни слова. Когда Кошелка заговорила, слова ее звучали ясно и вместе с тем загадочно:
Хихикнув напоследок, старуха исчезла вместе с креслом.
6
Сосредоточенный на том, чтобы запомнить слова, Майкл и не заметил, как старуха исчезла. Он закрыл глаза и попытался повторить стишок по памяти. К стыду своему, запомнил он лишь половину подсказки.
– Вы все поняли? – спросил Брайсон.
Майкл угрюмо посмотрел на друга.
– Гм… вроде бы. Половину запомнил… или половину забыл.
Сара уже хотела сказать что-то, но тут диск повернулся на девяносто градусов. Черные прямоугольники – похожие на порталы – никуда не делись. Они то появлялись, то исчезали.
– Так, я вроде все запомнила.
Брайсон включил экран с клавиатурой и под диктовку Сары записал стих. Сара запомнила большую его часть. Потом ребята вместе постарались припомнить недостающие слова, перечитали подсказку и сошлись во мнении, что она полная. Понятнее, впрочем, не стало.
Майкл в расстройстве вскинул руки.
– Пояснее эта старая кляча высказаться не могла?!
– Ну, – пожал плечами Брайсон, – она дала понять: нам надо определить, который час. Думаю, угадав время, мы узнаем, когда начинается жизнь на каменной летающей тарелке.
Сара застонала.
– Продолжайте, мальчики. У нас получится.
– Знаю, – ответил Майкл. – Итак, что у нас есть? Диск вращается вокруг оси, эти порталы куда-то да ведут, нам загадали загадку про ведьмин час. И, как сказал Брайсон, Кошелка велела определить время.
– Да, и мы на диске, – напомнила Сара. – Он круглый как циферблат.
– Так может, – вклинился Брайсон, – надо решить задачку, выбрать верный час и точку на диске, а после прыгнуть в один из этих черных прямоугольников?
– Тут же нет цифр! – заметил Майкл. Не успели друзья ответить, как он отполз к краю диска и присмотрелся к каменной поверхности.