Сотрудник ЦАЯ удовлетворенно улыбнулся и, кивнув, вернулся к разговору с Чарльзом. Фигуры в комбинезонах химической защиты забрались в серый Ми-24, где боец внутренней охраны закрыл за ними бортовой люк.

Александр вновь посмотрел на свою ладонь. Над дорогой между зеркальными стенами небоскребов пролетело несколько вертолетов. Брэнон наконец кивнул и, указав на Хоффа, что-то проговорил. «Пиджак» хмыкнул и вместе с офицерами двинулся в сторону наемника. Сержант приподнял бровь.

– Э-э, сэр, мне кажется, или полковник… – Джон, отставив чашку, взглянул на приближающихся мужчин.

– Понятия не имею. – Александр застегнул пояс, вылез из вертолета и оправил куртку.

– Сержант Хофф? – Сотрудник Центра улыбнулся. – Меня зовут Алексей Брагин. Я работаю на ЦАЯ, отдел Пи-12. Мы занимаемся исследованием воздействия артефактов на… различные объекты.

– Я полагаю, люди входят в этот список… – негромко пробормотал Джон.

Александр быстро взглянул на Брэнона. Лицо того оставалось непроницаемым, как и противогаз майора внутренней охраны.

– Ну… – «Пиджак» оставался все таким же дружелюбно-спокойным, в его широких темных очках отражалось лицо Хоффа. – Мы тестировали некоторые аномальные образования на животных, но я не думаю, что хоть кто-то поставит под сомнение полезность таких исследований. Как я всегда говорил: не нравятся эксперименты на крысах – не пользуйтесь антибиотиками. Итак, сержант Хофф…

Мужчина поправил галстук. За его спиной взревел двигателем бронетранспортер, оттаскивающий с помощью тросов один из прогоревших «Страйкеров» «Мусорных лис».

– Господин полковник сообщил мне о вашей чрезвычайной устойчивости к пси-воздействию. Мое… – сотрудник ЦАЯ осекся буквально на мгновение, почти незаметно для окружающих, и все же Александр успел уловить какую-то странную интонацию в голосе собеседника, – руководство… сочло данный факт весьма… важным для изучения с целью создания дальнейших средств психической защиты.

Александр заметил небольшой коробок, встроенный в шлем у каждого бойца внутренней охраны. На внешней стороне стояла наклейка в виде стилизованной человеческой головы, обведенной полукругом. Бойцы периодически дотрагивались до них и сверяли показания, проецирующиеся на закрепленные на манжетах небольшие экраны.

– В связи с этим… – Брагин раскрыл кейс и достал оттуда какие-то документы, скрепленные несколькими гербовыми печатями и чернильными оттисками с символикой «Blindwater». – Я уполномочен… пригласить вас к нам для участия в ряде тестов…

– Препарировать будете? – усмехнулся Александр.

– Обязательно, – продолжая улыбаться, кивнул Алексей. – Так вот. Ничего особенно сложного или страшного там не будет, мы не в праве подвергать вашу жизнь опасности, однако ваше содействие может оказаться крайне полезным. Кроме того, мы не останемся в долгу перед вами и… перед вашими работодателями. Можете быть уверены, вознаграждение будет весьма щедрым. Итак, вы согласны?

Хофф посмотрел на Брэнона. Тот едва заметно кивнул. Александр стиснул зубы.

– Подумайте, сержант. – Лицо Брагина стало бесстрастным. – Полученные благодаря вам данные могут спасти многие жизни. Что скажете?

Наемник вздохнул. Сжал и разжал кулаки. Где-то далеко за рекой послышалась стрельба. Кто-то из доповских военных вскинул оружие, но затем, прислушавшись, опустил автомат и вернулся к установке заграждений. Александр кивнул.

– Что от меня потребуется? – наконец спросил он.

– Ничего серьезного. – Алексей протянул документы Хоффу. – Просто постарайтесь не умереть в ближайшие два месяца.

Наемник взял полученные бумаги и быстро пробежал глазами текст соглашения.

– А что там со сферой? – неожиданно осведомился Джон.

– В каком плане? – «Пиджак» вновь улыбнулся и поправил очки. – Обычный генератор переменного пси-поля. Просто работающий в очень большом радиусе. Вам повезло – вы высадились на крышу, и потому ваши мозги не успели превратиться в яичницу. А вот все те бедняги, которые подходили к зданиям пешком…

Алексей поморщился. Возле глубокой ливневки, куда свалили трупы зомбированных, несколько рядовых с канистрами лили бензин. Прозрачная жидкость исчезала за краем дренажной канавы и стекала по трупам.

– В общем, у них у всех ехала крыша, и они начинали мечтать лишь об одном: выполнять чью-либо волю. Слушаться приказов и не отдавать себе отчета в своих действиях. А единственным, кто оставался «в сознании» и мог им «приказывать», был артефакт. Он и велел им что-нибудь вроде: «Защищайте меня», «Приводите новых адептов».

– Что-то я такое слышал про Припять, – пробормотал Джон. – Не могу вспомнить, что именно. Но там вроде тоже была такая дрянь?

Сотрудник Центра загадочно улыбнулся и, развернувшись, направился к вертолету. Брэнон и майор внутренней охраны последовали за ним.

– Вот урод… – сплюнув, процедил Майкрофт.

– Кто именно? – рассеянно осведомился Александр, продолжающий изучать документы.

– Да оба. – Джон махнул рукой и залпом осушил кружку с остывшим кофе.

Хофф криво усмехнулся. Сержант только что дочитал до пункта о том, что ЦАЯ берет на себя полную ответственность за любые последствия

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату