– Полину и Конрада, – повторила она. – Не знаю, каким образом, но эта девочка сумеет уничтожить власть Лионеллы и императора. Так гласит пророчество.

– Что же представляет собой этот ребенок? – спросил Артемид. – Почему миледи так ее опасается?

Марта поневоле улыбнулась.

– Шустрая, смышленая на выдумки, обычная девочка ее возраста. Но на нее действительно не действует магия.

– Почему? – не понял король.

– Вспомни, она была совсем крошкой, когда заклятье Эсселитов разнесло в клочья карету, в которой она ехала. Может, именно в тот момент она и получила свой дар? А может, способность досталась ей от ее матери Иллурии. Ведь она была… очень необычной женщиной…

– Мне не понять всех этих ваших астрологических и магических загадок, – вздохнул Гамед. – Я понимаю только это!

Он положил руку на рукоять своей сабли.

– Как и все мои подданные, – добавил он.

– Боевая мощь кочевников, магия верных нам Эсселитов, хитрость Кошачьего Братства и девочка из пророчества, – перечислила Марта. – У нас все должно получиться! Мы свергнем узурпатора Велдора!

– Осталось только найти детей, – напомнил заговорщикам Мариус.

– Отправимся по жандармериям прямо сейчас, – скомандовал король Берберии.

– Я готов! – воскликнул Артемид. – Если придется сражаться с жандармами…

Марта положила ладонь на его руку.

– Не будем горячиться, – с улыбкой произнесла она. – Здешние полицейские не отличаются большим умом. С ними вполне можно справиться не грубой силой, а обычной хитростью. Либо небольшой суммой денег.

– У тебя уже есть план? – поинтересовался Гамед.

– Будем действовать по обстоятельствам. – С этими словами Марта решительно направилась в выходу.

* * *

Триш и Рекс прямо с утра попали под горячую руку Полуфазы. Вредный старикашка заставил их подметать металлическую стружку на полу цеха сборки дирижаблей.

Брагим, узнав об этом, начал протестовать.

– Я дал им другое задание! Нужно разгрузить ящики с запчастями! – заявил он.

– Сначала пусть наведут здесь порядок! – настаивал на своем первый. Он дымил папиросой и стряхивал пепел прямо на пол.

– Тебя не спросили, старый пьяница!

Полуфаза тут же выставил кулаки.

– Иди сюда, никчемный мужик! Я намну тебе бока!

– Что?! – расхохотался Брагим. – Да у тебя силенок не хватит!

Он поднял с пола валявшуюся неподалеку бутылку и снова разбил ее об свою голову.

– А вот у меня вполне! Иди сюда, заячья душа! Я тебе наваляю!

Старики начали скакать друг перед другом, словно два разъяренных петуха.

Триш переглянулся с Рексом.

– Мы когда ругаемся, наверное, со стороны выглядим так же?

– Ты точно, – кивнул Рекс. – Я нет.

– Все потому, что ты меня все время унижаешь!

– Да это ведь ты постоянно ко мне цепляешься!

– А ты делаешь все, чтобы Аграфена в тебя влюбилась! – заявил Триш.

– Будто ты сам этого не хочешь?! – рассмеялся тот в ответ.

– Пока ты не появился, у нас все было в порядке.

– Видно не все, раз она теперь больше любит меня.

– Что?! – Триш разозлился не на шутку. – Да я тебе сейчас…

Мальчишки готовы были тоже начать драться, но тут дверь в цех распахнулась от мощного пинка, в помещение вошла мадам Клеопа. Кот Рапузан сидел у нее на руках, она на ходу пыталась запихнуть в него здоровенный кусок копченого мяса.

– Стоять! – громогласно рявкнула старушка.

Все четверо так и замерли на месте.

– Это так вы строите мой дирижабль?! – разъярилась она. – А ну живо за работу, бездельники! Мало мне проблем с невестой моего обалдуя-сына, так еще и вы хлопот доставляете!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату