царского плеча.

Что-то в моем тоне он прочувствовал, потому что его брови озадаченно встали домиком. Но запугивать продолжил:

– А то ты не понимаешь, что тебе смертная казнь грозит?

– За что?! – Я даже икнул в искреннем возмущении. – За то, что Сюзанну не изнасиловал?

– Не строй из себя наивного лопуха! Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю! Признавайся!

Я покорно кивнул, тяжко вздохнул и стал признаваться:

– Да… это правда. Не умею я… танцевать. Но разве за такое казнят? Разве меня не помилуют их сиятельства?

Теперь уже глаза главного жандарма опасно прищурились, превратившись в две амбразуры. И я почувствовал, что на меня воздействуют ментально. То ли усыпить пытаются, то ли силы воли лишить, то ли военную тайну выпытать. Знать бы еще, какую?

– Все дурачишься? – Голос у местного мага стал особенный, низкий, рокочущий, пробирающий до печенок. – А ведь жизнь твоя на волоске висит!

Меня это тоже не испугало, наоборот, стало веселей. Хотя на лице я и выдал маску обеспокоенности:

– Неужели меня отравили завтраком? И вы мне сейчас не дадите противоядия?.. Но так нечестно! И опять-таки, за что меня травить? Кому я любимый мозоль оттоптал?

Экселенс сплюнул на пол со злости и дал волю своей досаде:

– Ну что ты за гайчи такой?! На любой мой вопрос своими двумя отвечаешь! Да только за это убить имею полное право!

– Но ведь до сих пор не убили? – последовали от меня логические выкладки. – Значит, я для чего-то нужен? А запугивают меня для чего? Неужели чтобы стал более сговорчивым?

– Если бы и так?

– Так я со всем усердием, ваше строжайшество! – воскликнул я, разводя ладони в стороны. – Только скажите, что надо делать, куда идти, кого рисовать? Усегда готов!

– Может, и скажу… – и опять прикрикнул: – Если признаешься: кто таков?!

– Ладно, ладно, – покладисто стал я признаваться. – Титул генералиссимуса, может, я и не заслужил. Но талант художника во мне несомненный. Имя… ну имя тоже можете выдумать какое угодно, лишь бы солидно звучало. В остальном я такой же, как все.

– М-да? Не верится как-то, что-то в тебе не так… Вот сердцем чувствую, зло в тебе сидит. А какое именно?.. Понять не могу.

По поводу иного внутреннего строения местных аборигенов мы уже с Леней успели договориться и принять нужные меры. Его и пупса я прикрыл, а уж себя тем более перекроил для магического просмотра снаружи. Но, видимо, главный жандарм что-то необычное во мне улавливал, а может, на подсознательном уровне выявил во мне опасного чужака?

Через минуту разглядываний он признался:

– Меня совершенно не волнует, если ты окажешься шпионом из Закатных княжеств. Лично мы – с ними не воюем. Хуже будет, если ты окажешься выходцем из… – только после тяжелой паузы выдал: – …Мертвого Моря!

И впился в мое лицо очередным пристальным взглядом. Мне и играть не пришлось ошеломление, неверие, страх и возмущение:

– Там же никто не живет! Или я на краба похож?!

– Тогда почему тебя нашли на камнях во время отлива?!

– Да в вотчине зуава Бартерикса на меня куча бродяг напала! – это я уже давно продумал. – И всего-то из-за парочки комплиментов какой-то городской красавице. Их много, я один. Чудом удалось вырваться, а убегать пришлось в самый низ. Ну и там чудом наткнулся на открытую аппарель, которую ремонтировали техники. Она на втором ярусе была открыта. И ничего иного не оставалось, как с той высоты прыгнуть в море. Иначе убили бы. Выплыл на камни тоже чудом, еле оклемался, да и пошел вдоль стены. А тут слышу грохот вверху, потом осколки окон, куски тел и камни стали падать. Тоже чудом мне на голову все это не попало. И странным все светящееся в падении мне показалось, словно светилось изнутри. Ну я и стал присматриваться…

– Светилось? – озадачился местный экселенс. – С какой стати?

– А мне почем знать? Сам поразился. Вначале довольно ярко все упавшее светилось, а потом померкло. Ну разве что куски стекла дольше всего что-то из себя источали.

Многозначительно покивав на это, Сток-Лир обратился к десятнику:

– Ну вот, одну несуразность расплели, никакой этот парень не ночник, как ты утверждал. В полном мраке он видел упавшие детали благодаря их свечению.

– А с чего бы это они светились? – недоверчиво вопрошал Килтер Саградо. – Тогда как обломки в самой спальне выглядели самыми обычными.

– Может быть две причины, – чуть не перешел на лекторский тон Сток-Лир. Но, покосившись на меня, сам себя оборвал: – Потом с тобой поделюсь своими догадками. А сейчас, – он опять развернулся ко мне, – пора нашему гостю отправляться на работу…

– В поле? – притворился я озадаченным и чуть напуганным.

– Хорошо бы, – притворно вздохнул главный жандарм. – От крестьян и садовников – никогда нет проблем. Но разве ты сумеешь работать тяжелой

Вы читаете Мертвое море
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×