– Слушаю вас, капитан.

Нет у меня больше корабля, так что капитан я только формально, а для тебя, получается, и вовсе нет.

– Род, позови всех наших, предстоит серьезный разговор.

– Есть, капитан! – тут же откликнулся он, перешел улицу и исчез в дверях постоялого двора.

А разговор действительно предстоял серьезный: мне необходимо было выяснить, кто останется со мной после всего того, что с нами произошло.

Я взглянул на Аднера, по-прежнему находящегося в глубокой задумчивости.

«По крайней мере, он не отказался сразу», – утешил себя я.

Вскоре подошли и все остальные из команды «Небесного странника», из тех, кто находился в Банглу: Амбруаз Ламнерт, Энди Ансельм под руку со своей подругой Миррой, Ниала, ну и, естественно, сам Родриг Брис. Навигатор Брендос, кстати, не стал брать никого с собой в попутчики, заявив: «Народу у нас и без того мало, капитан, как-нибудь обойдусь».

Энди Ансельм, все еще оплакивающий гибель «Странника», по понятной причине выглядел не очень хорошо, и потому поглядывал на весь мир исподлобья. Он с надеждой осмотрел стол, не обнаружил там ничего такого, что бы помогло бы ему поправить настроение, и вздохнул едва ли не горестно.

– Итак, друзья, – начал я после того, как все расселись. – Господин Кристофер Жануавье полностью с нами расплатился и потому каждый из вас сейчас получит свою долю.

Поставив на стол перед Родригом Брисом приличного размера кошель и, видя, что он тут же собирается приступить к дележке, остановил его:

– Подожди, Родриг, это от нас никуда не уйдет, сначала о деле.

Я выдержал необходимую паузу, после чего продолжил:

– Для начала хочу поинтересоваться: все ли из вас остаются со мной. Быть может, у кого-нибудь возникли свои соображения о том, как ему жить дальше?

– Давай сразу о деле, капитан, – поморщился Энди Ансельм. – О чем тут рассуждать? Или я не прав? – обратился он ко всем остальным.

Родриг пожал плечами, Амбруаз всем своим видом показывал, что он, как выразился Жануавье – готов за мной в огонь и в воду. Берни продолжал пребывать все в той же глубокой задумчивости. На женщин я даже смотреть не стал: Мирра отправится за Энди куда угодно, а к Ниале и Брендосу это относится еще в большей степени.

Ну что ж, о деле, так о деле:

– Не более как час назад я дал обещание господину Жануавье, что добуду и привезу с острова Неистовых ветров необходимые ему механизмы, и даже взял аванс.

Положим, взять-то я его еще не взял, но это обстоятельство мало что меняет.

– И в связи с этим хочу поинтересоваться снова: все ли остаются со мной?

– Можете не сомневаться, господин капитан.

Это сказал Амбруаз, и, по крайней мере, все ближайшее время мы будем питаться так же вкусно, как привыкли, что само по себе звучит уже обнадеживающе.

К его словам никто ничего не добавил, и потому я заключил: даже сейчас, после услышанной новости, никто меня покидать не собирается. Лишь Энди пробурчал:

– Очень сомневаюсь я, что такие механизмы вообще возможны, – после чего Мирра посмотрела на него уважительно.

– Очень даже возможны, – неожиданно подал голос Берни Аднер. – Мало того, что возможны, так еще и существуют. Вы же сами слышал о том, что на острове Анхейм один из таких механизмов вполне успешно себе работает, и проблема только в том, что его мощности не хватает.

Тут Энди сделал вид, что все услышанное для него новость.

– Кроме того, пресную воду из морской можно получить перегонкой, выражаясь попросту – выпариванием. Правда, в этом случае она получается не слишком-то питьевой, – добавил Аднер, поднимаясь на ноги.

Мирра посмотрела уважительно уже на него.

Энди не прав, такие механизмы действительно существуют, и дело даже не в острове Анхейм. Все здесь присутствующие, кроме, разумеется, Ниалы, побывали на другом острове – Гаруде.

Так вот, есть на острове целый водопад. И даже после того как мы на нем побывали и от острова остались всего две скалы, торчащие прямо из моря, из одной из них по-прежнему бьет водный поток. Ну, не откуда ему там взяться – в конце концов, не со дна моря же он бьет, найдя себе дорогу сквозь скалу от самого ее основания. Не так давно мне пришло в голову, что как раз эти механизмы его и создают. Да и на острове Неистовых ветров единственный источник питьевой воды вполне может быть остатками подобного водопада.

Что же касается прошедших со времен Древних многих столетий… На шее у Мирры красивый кулон, я сам его девушке и подарил. Практически в каждом предмете, доставшемся нам от Древних, имеется какая-нибудь особенность, есть она и в кулоне.

Вы читаете Опасные небеса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату