что откуда-то его знает. А еще по тому, как мужчина шел рядом с Кейт, у него сложилось впечатление, что тот немного нервничает.
Неожиданно Дек понял, что Кейт и мужчина из «Роллс-Ройса» — часть группы, которая двигалась в том же направлении. Всего шесть человек, трое мужчин и три женщины, включая Кейт. Две другие женщины были по-настоящему роскошными, в откровенных платьях и на очень высоких каблуках. Блондинка будто сошла с обложки журнала, другая, со спутанными непокорными волосами цвета воронова крыла, показалась Деку ослепительной красавицей, несмотря на то что ее лицо скрывала маска. Облегающее алое платье подчеркивало загорелые плечи и руки, золотые браслеты сияли на медовой коже. Судя по всему, они с мужчиной из «Роллс-Ройса» были знакомы. Когда брюнетка повернулась к нему и улыбнулась, он слегка отшатнулся, словно испугался ее, она же в ответ кокетливо хихикнула.
Двое других мужчин из этой компании обращали на себя внимание по разным причинам. Один из них напоминал дерево, черный, массивный, шесть футов и шесть дюймов [2]налитых мышц под смокингом, который, казалось, лопнет, стоит ему сделать резкое движение. Голова второго мужчины едва доставала первому до груди. Он был жилистым, похожим на хорька, с глазами, бегающими под маской, скрывавшей лицо.
Дек видел, что вся компания прошла в завешенную шторой дверь, но никто из присутствующих не обратил внимания на то, что они покинули бальную залу.
Он пробрался сквозь толпу к двери, осторожно отодвинул в сторону штору и последовал за ними. Держась на приличном расстоянии, юноша шел за необычной группой по коридорам и залам. Время от времени он видел Кейт, которую по-прежнему крепко держал мужчина из автомобиля. Дек пытался понять, что с ней произошло, потому что она двигалась как-то странно, словно в тумане или трансе.
Вот они вошли в очередную дверь, Дек подождал немного, потом подобрался к ней и, приоткрыв, увидел лестницу, спиралью уходившую вниз, в темноту. Он с трудом сглотнул и, стараясь оставаться незамеченным, начал спускаться.
Снизу доносилось эхо голосов.
Потом все стихло, он пошел быстрее и вскоре оказался на площадке, от которой в разные стороны отходили новые ступеньки.
Дек двинулся дальше, сквозь лабиринт, но там было так темно, что довольно скоро он перестал ориентироваться в пространстве, налетел на грубую деревянную дверь и нащупал пальцами холодное железное кольцо, заменявшее ручку. Он повернул его, и дверь со скрипом отворилась.
Дек увидел помещение, похожее на склеп или крипту, расположенную под особняком. У него сложилось впечатление, что она проходит сквозь все здание, уходя далеко во мрак, освещенный факелами, которые отбрасывали танцующие тени на пол, и настоящий лес столбов, поддерживавших потолок.
Неожиданно Дека начало знобить.
Он услышал голоса и, повернувшись, увидел компанию, за которой шел. Они стояли в круге, обозначенном зажженными свечами, примерно в сорока ярдах [3]от него. Кейт куда-то исчезла. Ее заменил мужчина в смокинге, смуглый, элегантный и статный. Его лицо не скрывала маска, и Дек в свете свечей разглядел тонкие, как будто высеченные из мрамора, черты лица. Необычного мужчину окутывал ореол могущества и власти, и даже издалека было заметно, что все остальные относятся к нему с почтением. Они все словно боялись его, особенно тип из «Роллс-Ройса». Тот нервничал больше, чем раньше, и на лбу у него появились капельки пота. Деку даже показалось, что он находится на грани паники, но тут главный положил руку ему на плечо и что-то сказал тихим, ласковым голосом, впрочем, слов Дек не разобрал.
С грохотом, эхом прокатившимся по подвалу, распахнулся люк в потолке над головами странной группы, и в нем что-то появилось. Дек изо всех сил вглядывался в тени и чуть не прикусил язык, когда сообразил, что диковинный предмет, который опускается сверху, — это обнаженная девушка, висящая вниз головой, со скованными кандалами лодыжками. Она отчаянно извивалась от ужаса и пыталась кричать, но во рту у нее был кляп.
Дек подобрался поближе и прижался к столбу. Он был так напуган, что даже смотреть в ту сторону боялся. Во рту у него пересохло, сердце отчаянно колотилось в груди. Он уже мог разглядеть девушку как следует и увидел, что У нее короткие каштановые волосы, а на шее татуировка паука, сидящего в паутине.
Дек почувствовал, как всю группу охватило возбуждение, когда всхлипывающая девушка начала раскачиваться у них над головами, слишком слабая, чтобы бороться. Только мужчина из «Роллс-Ройса» выглядел испуганным. Он начал отступать, но две женщины взяли его за руки и мягко заставили остановиться, улыбаясь и целуя.
У черноволосой красавицы слева на поясе висела сабля в ножнах. Она выхватила ее, зазвенели золотые браслеты, звякнул металл о металл, и длинный, изогнутый клинок блеснул в свете факелов.
Главный кивнул ей.
Прямо на глазах у переполненного ужасом Дека она взмахнула саблей и перерезала девушке горло. На компанию, стоявшую прямо под ней, полилась кровь, и они, охваченные исступленным наслаждением, подняли вверх лица, когда на них хлынули алые потоки. Женщины стонали и размазывали кровь по лицам, обнаженным плечам и груди. Главный отошел на несколько шагов назад и равнодушно наблюдал, как черный гигант и его маленький спутник, похожий на хорька, принялись жадно слизывать с себя кровь.
Мужчина из «Роллс-Ройса» отчаянно дрожал, но Дек не знал, что было тому причиной: дикое возбуждение или ужас. Черноволосая женщина убрала