времен - это неслыханная вольность и смелость. Во времена Турецкой империи за подобное их могли бы и камнями побить. Но те времена уже прошли, и девушки были в полной безопасности. Конечно, в Константинополе еще остались ревнители суровых старых обычаев, но злые урус-аскеры быстро продемонстрировали, что любители бросать камнями в ответ сразу же получают пулю из автомата. Из-за чего поголовье подобных ревнителей резко убавилось. Как говорят на Кавказе, кто бежал - бежал, кто убит - убит.
- Да, месье Верн, - я посмотрел на часы, - извините, дела. О литературе мы с вами так и не поговорили, только о политике, и о женщинах. Ничего не поделаешь, у нас русских и французов это общая национальная черта. Кстати, месье, вы еще не летали на вертолете?
- Не довелось, месье Тамбовцев, - отрицательно покачал головой Жюль Верн, - Хотя мне очень бы хотелось.
- Тогда, месье Верн, - сказал я, - позвольте вас пригласить сегодня вечером, на воздушную прогулку над Константинополем. И еще, адмирал Ларионов просил вам передать, что готов подарить такому замечательному писателю как вы, любой дом из тех, чьи хозяева уже никогда не вернутся в Константинополь. Как вы понимаете - на войне, как на войне. Прекрасные дома стоят в запустении, и ждут новых хозяев.
- Я с удовольствием принимаю ваше предложение, месье Тамбовцев, - сказал Жюль Верн, поднимаясь из-за стола, - я давно мечтаю о воздушной прогулке. Я уже летал на воздушном шаре, но тут впечатления должны быть куда острее. А над предложением вашего адмирала мне нужно подумать, уж слишком оно неожиданное.
- Думайте, - я тоже встал из-за стола, - это предложение пока еще остается в силе. А сейчас, позвольте проводить вас до выхода из дворца. Встретимся вечером, на этом же самом месте.
Недаром в народе говорят: "Глаза боятся - руки делают". Постепенно мы довели до ума наш мобильный госпиталь, и он начал работать четко, как часы. Конечно, во многом в этом заслуга нашего коменданта, Дмитрия Ивановича Никитина, и его правой руки - Аристидиса Кириакоса. Не знаю, что бы я делал без них.
Поток раненых понемногу стих, я нам теперь приходится чаще заниматься такими прозаическими делами, как, лечением инфекционных и хронических заболеваний, оказанием помощи при травмах, и родовспоможением. Теперь к нам прибывают больные со всех концов Югороссии. И даже из-за ее границ.
Хитрые греки начали даже привозить для нас пациентов из малоазийских островов, вроде Хиоса, и из материковой Греции. А так же из Одессы и Крыма. Мы не отказывали никому, но, греки, зарабатывающие на этом "больничном туризме" неплохие деньги, со временем могли бы забить весь наш госпиталь подобными "туристами", не оставив коек для самих жителей Константинополя. Да и запасы медикаментов у нас были не бесконечными. Надо было искать какой-то выход из создавшегося положения.
Я доложил обо всем Дмитрию Ивановичу Никитину и своему однокласснику, Шурику Тамбовцеву. Проблема была серьезная, и для ее решения они созвали "военный совет". На нем я изложил свою точку зрения. С одной стороны, негоже отказывать людям, нуждающимся в медицинской помощи. С другой стороны, нас вскоре может просто захлестнуть поток "больничных туристов". Как быть?
Аристидис Кириакос озвучил точку зрения греков. Дескать, у них у всех хорошо развиты родственные связи, и отказывая в помощи