— Дело в том, господин барон, — перехватила инициативу Натка, — что наше расследование привело нас в Зарем, где мы пообщались с избитым вами конюхом Малькорном.

— В связи с этим ничего не хотите нам сказать? — вкрадчиво спросила эльфа, поигрывая метательным ножом.

Барон Сайна отрицательно мотнул головой.

— Как вы уже, вероятно, знаете, мы занялись расследованием обстоятельств убийства графа Норма эл Рилан эт Кордея, и если раньше я просто хотел познакомиться с господином, который увивается вокруг дочери моего покойного друга, — внушительно прогудел Сиоген, — то теперь у меня к нему появилось множество вопросов, и вот один из них: почему вы так усердно, наплевав на все приличия, пытаетесь удалить из родового замка графиню и затащить ее в свое имение?

— Чтобы защитить ее! — огрызнулся барон Сайна. — Если вы всерьез занялись расследованием убийства графа Норма, то не могли не заметить, что на все это семейство идет настоящая охота, а здесь мне ее трудно защитить!

— Насчет охоты вопрос в тему, — оживилась Натка.

— И это возвращает нас к охоте, на которой погиб молодой граф, и избитому вами конюху, — сурово сказал Сиоген. — Насколько нам известно, в тот трагический момент вы были рядом с Айденом.

— Погиб буквально на моих глазах, — кивнул барон.

— Рассказывайте, — приказал философ.

— Желательно добровольно, — посоветовала Натка, — не так больно будет. Мы нашего Темлана в обиду никому не дадим.

— А отказ от сотрудничества будет равносилен признанию собственной вины, — добавила Элениэль.

Барон завистливо вздохнул:

— Хотел бы я иметь таких друзей. Ладно, расскажу. История бредовая, и в этом замке о ней все уже знают. Я ее рассказывал, только мне не поверили. Решили, что я с горя умом тронулся. Я ведь тогда сгоряча всех трясти начал, на конюха набросился. Не сразу сообразил, что могут принять за сумасшедшего или вообще в смерти Айдена обвинить. То, что его падение с лошади подстроено, для меня сомнений нет. Я впереди по тропе ехал, когда все это случилось. Там место узкое. Справа заросли, слева обрыв. И тут вдруг сзади странный такой звук. Негромкий, словно тетива щелкнула, затем шлепок, и сразу лошадь заржала. Я обернулся. Смотрю, кобыла Айдена встала на дыбы, а сам он уже вместе с седлом на бок заваливается. Я и ахнуть не успел, как он за краем обрыва исчез, а лошадь сквозь кустарник проломилась. Я сразу понял: это — конец. С такой высоты лететь — шансов выжить нет. Сердце ухнуло, ноги как ватные. Слез с лошади, подошел к обрыву. Он там внизу лежит, не шевелится, а на тропе седло с лопнувшей подпругой валяется. Это я поначалу думал — лопнувшей, а потом присмотрелся, а она подрезана! Аккуратно так, профессионально подрезана. Один хороший рывок — и всадник вместе с седлом на земле. Вы даже представить себе не можете, как меня тогда трясло. В голове только одна мысль: что я Пайре скажу? Как в глаза ее матери смотреть буду? Спустился вниз, загрузил Айдена на свою лошадь и поехал обратно в замок. Пока ехал, все с мыслями собраться пытался, и меня вдруг осенило, что это был за звук, перед тем как лошадь Айдена взбесилась. Кто-то из кустов в нее из рогатки выстрелил. Мне бы, дураку, сразу это сообразить, сам ведь в детстве не раз из рогатки по воробьям стрелял. Может, успел бы поймать убийцу. Ну, вернулся я в замок, там паника, слезы, управляющий в Рионг за городской стражей слуг послал, а я с ходу на конюшню и с кулаками на Малькорна. Долго, говорят, бушевал, а когда стражники в замок лошадь Айдена с седлом привели, на меня начали смотреть как на больного. Никакого подреза на подпруге. Порвана — да, но не подрезана. Ну, я, как остыл, думать начал и понял, что сам Малькорн раньше нас с Айденом к месту засады добраться никак бы не успел, да и не покидал он в тот день конюшню, его и седельщик и Дубар там видели. Значит, их двое было. Один в замке подпругу резал, другой заранее в засаде сидел. Только вот кто резал, а кто сидел? Я всех гостей в уме перебрал…

— Стоп! Каких гостей? — вздрогнул Сиоген.

— Пайра накануне праздничные посиделки по случаю победы при Хартране устроила.

— Да, захват Хартрана всех всколыхнул, — кивнула Натка, — у нас Кардаман три дня гудел, когда пришло известие об этой битве.

— Вот и мы в графстве Норма погудели, — криво усмехнулся Девис.

— Элениэль, записывайте, — приказал философ, кивнув на письменные принадлежности. — Господин барон, прошу продиктовать нам список всех гостей.

— Да тут и диктовать особо нечего. Графиня Вейни эл Кейтин эт Ивор с дочерью, потом…

Элениэль попыталась взяться за перо, но оно выскользнуло из ее руки. Магические перья дружно макнулись в чернильницы и начали драться за единственный лист бумаги на столе. Во все стороны полетели чернильные брызги.

— А ну прекратить бардак! — треснула кулачком по столу Натка. Перья застыли в воздухе. — Работать будешь ты! — ткнула девица пальчиком в удравшее от эльфы перо.

Перо от радости начало выписывать в воздухе балетные пируэты, за что было тут же забрызгано чернилами завистливыми товарками, которые, облегчив таким образом свою чернильную душу, в сердцах шмякнулись неопрятной кучей в самый центр стола.

— Ух ты! — выпучил на них глаза барон.

Вы читаете Очарованный меч
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату