— В архиве?
Сандерс поморщился, будто выпил свернувшееся молоко.
— Ты был писарем? И стал адвокатом? Мои поздравления! Это немыслимый прыжок в твоей карьере.
Его слова подчеркнуло громкое
— Не приставайте к нему, — заступилась Моника Нэбер. — Парень не виноват, что его прислали сюда.
Стажер кивнул ей головой, поблагодарив за поддержку. Он просто кое-что не знал. С Моникой вы могли жить только по ее законам. И умирали вы тоже по ее законам. Во многих случаях (реально жутких и нелепых) женщины, включая ангелов женского рода, могут вести себя жестче мужчин.
Шум понемногу затих, и большинство завсегдатаев бара вернулись к прежним разговорам и одиноким размышлениям. Сэм отошел, чтобы взять заказанные напитки. Я искоса взглянул на новичка. Он больше не улыбался и не притворялся, что чувствовал себя великолепно.
— И все-таки, как ты оказался здесь? — спросил я паренька. — Кто потянул за ниточки и замолвил за тебя словечко?
— Извините, я не понимаю. Что вы имеете в виду?
— Ты знаешь, чем мы тут занимаемся?
— Адвокаты? Конечно.
Он энергично кивнул головой.
— На самом деле я давно хотел…
— Заткнись и попытайся понять мой вопрос. Как ты получил эту должность? Нам потребовались годы, чтобы заслужить ее.
Фары в глаза, секундная пауза, олень не успел увернуться.
— Я… Я не знаю. Мне просто сказали…
— Ладно. А кто курировал тебя на прошлой работе? Ведь за твоим карьерным ростом наблюдали, верно? Подумай хорошо.
— Я не понимаю, о чем вы говорите!
Сэм вернулся с двумя напитками в руках: бокалом горького мексиканского пива, сделанного по рецептам Табаско, и кружкой имбирного эля для завершения оргии. Он несколько лет был «в завязке». К счастью, в «Циркуль» пускали даже трезвенников.
— Он уже плачет, Бобби?
— Нет, но я работаю над этим. Где ты нашел такой мокрый носок?
— Я просто поднялся в хозяйский дом, и мне бросили его на плечи.
Телефон в кармане Сэма начал жужжать.
— Дерьмо! Неужели клиент?
Он опустил напитки на стол и, выслушав сообщение, печально застонал, как будто ему в пах плеснули керосином.
— Ты не мог бы съездить со мной? — спросил он. — Ну, типа услуга для друга? Я займусь делом, а ты объяснишь детали процедуры для нашего ангела Клэренса.
— Клэренса?
Я отпрянул от новичка.
— Это его настоящее имя?
— Нет, меня не так зовут!
Стажер впервые оскалился, показав свой дохленький оборонительный потенциал. Его вспышка гнева понравилась мне, но в принципе не изменила общего впечатления.
— Извини, я забыл то имя, которое мне указали в Доме.
Сэм быстро осушил бокал с Табаско, торопливо выпил имбирный эль и вытер рот тыльной стороной ладони — прямо как в прежние дни, пока он не угробил алкоголем свое предыдущее тело.
— Я для краткости прозвал тебя Клэренсом. Что тут плохого? Ладно, парни, пошли.
— Прекратите оскорблять меня! Я не Клэренс, а Харахелиэль.
Новичок оказался отчаянным храбрецом — настоящим маленьким солдатом.
— Мой рабочий псевдоним Харрисон Элай.
— Тогда мы лучше остановимся на Клэренсе, — согласился я. — Сэм, какую тачку возьмем? Мою или твою?
— У меня сейчас полмашины стоит на тротуаре. Поэтому поедем на моей. Не хочу, чтобы копы выписали штраф.
Убрать с тротуара скучавший четырехдверный седан оказалось непросто. Прямо перед ним припарковалась фура для разгрузки бакалейных товаров. Когда мы выбрались на дорогу, часть краски с машины Сэма осталась на бампере грузовика. Если бы это была моя красавица, я кричал бы от ярости и