– Это еще что такое? – мигом схватила она его, и, достав какую-то бумагу, стала читать. Чем больше она читала, тем более изумленным становилось ее лицо.

– Нет, вы только прочитайте это, что эта нахалка задумала-то! – воскликнула она, и сунула письмо мне в руки. Я пробежался глазами по короткому посланию и удивленно вскинул брови. В письме говорилось о том, что Софи нашла свою любовь в лице пастора Джулса, и они уехали из города. Похоже, записку они написали заранее, видимо опасаясь того, что придется срочно уезжать с острова сразу после ритуала.

Мы с Джеймсом облегченно переглянулись. Что же, так еще лучше, в том плане, что с нас вопросов меньше будет. Уехали и уехали, искать их никто не будет.

Дженна потрясенно молчала. Она только что потеряла свою помощницу, и только растерянно смотрела на письмо. Она проверила все ящики – вещей не было. И тут Софи видимо все предусмотрела – все вещи заранее перевезла куда-то. Ну что же, получилось так, как получилось. И тут вдруг мои взгляд упал на маленький уголок старой тетради под кроватью. Я знаками показал Джеймсу чтобы тот отвлек Дженну, а сам нагнулся, и, достав тетрадь, незаметно для Дженны передал ее Джеймсу, а он убрал ее в свой пиджак.

Нам не терпелось посмотреть что там, поэтому оставив негритянку негодовать о том, что придется теперь искать новую помощницу и все в таком же духе, мы отправились на улицу, для того, чтобы поговорить. У меня накопилось тоже много вопросов к Джеймсу.

Выйдя на улицу, Джеймс предложил посидеть в маленьком кафе неподалеку, так как опасался, что наш разговор в доме может кто-то услышать. Мы не спеша прогулялись по сырым улочкам, и наконец, дойдя до кафе, уселись в прохладной тени в уютные плетеные кресла.

– Я все еще не могу поверить, что все закончилось, ночка была та еще! – сказал Джеймс, неспешно попивая кофе.

Я улыбнулся Джеймсу, наблюдая за тем, как он расслабленно пьет кофе, рассматривая красивые улочки острова, и какое умиротворение сейчас на его, конечно же, небритом лице.

– И мне все никак не верится, что все закончилось, – ответил я ему. – Странная вышла история…

– Как и все тут, – ответил мне он.

– Огромное вам спасибо, что вытащили меня из склепа, Джеймс, один я бы не дошел до дома, – поблагодарил я его.

– Да все в порядке, любой бы поступил на моем месте так, абсолютно любой, – махнул он рукой. – Самое главное – мы с вами живы, а зло уничтожено. Эх, сколько людей они погубили, наверное, и главное – кто бы мог подумать на них?!

– Это точно, – улыбнулся я.

Я хотел признаться ему, что подозревал его в этих делах, но как-то не решался. Он оказался неплохим малым, этот Джеймс. У меня была куча вопросов к нему, но я смущенно молчал, такое со мной впервые, я не знал с чего начать спрашивать.

– Вы наверно подозревали меня, Джек, – спросил он у меня, словно прочитав мои мысли. – Я же понимаю, что вел себя странно.

Я, решив, что смысла нет отнекиваться, ответил:

– Да, вы прочитали мои мысли, Джеймс, я действительно вас подозревал, мне в этом замечательно помогала Софи, подкидывая ложную информацию о вас. Извините.

– Да ничего, я сам виноват. Просто было такое дело, – сказал он. – Я искал ответы на свои вопросы, на несколько странные вопросы.

Я заметил, как он озабоченно нахмурился.

– Что-то случилось, может, я могу вам помочь, Джеймс?

– Я даже не знаю, с чего начать свой рассказ, – сказал он несколько смущенным голосом. – И нужно ли вам это, вы и так столько пережили.

Я видел, как лицо его изменилось. Он словно постарел еще на десять лет. После всего случившегося, я не мог отказать ему в помощи, ну или хотя бы в том, чтобы быть услышанным.

– Расскажите мне все, Джеймс, с самого начала, – ответил я, устраиваясь поудобнее и ожидая долгого рассказа.

– Хорошо. Слушайте, – ответил он. – Если вы не против, я закурю.

– Конечно, – согласился я.

Он достал из кармана пиджака сигареты и с удовольствием закурил одну. Через минуту он начал свой рассказ.

– Я приехал сюда, для того, чтобы провести кое-какие эксперименты. Вы наверно уже выяснили, что я работаю на кафедре оккультных наук, и вуду – мой профиль. Это очень интересный культ, его привезли из Африки рабы, и он прижился у нас в стране. Я долго изучал его, мне попадались совершенно невероятные ритуалы, и рассказы про действительно сильных жрецов. Меня так затянуло все это, что я, житель Нью-Йорка, поверил во все эти сказки, как решило бы большинство, и поехал сюда, на родину одного из самых интересных культов, когда-либо существовавших.

– Но почему вы прятались, Джеймс? Ведь можно было заниматься и открыто этим.

– Вы знаете, это не особо приветствуется в этих краях, люди довольно старомодны, а тут – тем более, я не хотел привлекать к себе внимание. Я чуть было не угробил нас обоих, старый дурак.

– А что за ритуалы вы проводили? Софи сказала, что у вас ничего не получалось.

Он покраснел, и, стесняясь, произнес:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату