— С-с-слышшшу, — прошипела я.
— Когда вы в последний раз ели? — спокойно спросил он, набирая номер.
Лишь бы он не вскочил, не побежал к двери… Тогда я смогу совладать с собой.
— До нападения.
Док судорожно сглотнул. Я устремила взгляд на его подпрыгнувший кадык: тонкая жилка забилась быстрее. Я зажмурилась и принялась медленно и глубоко дышать ртом. Однако каждая секунда забирала у меня последние остатки человеческого.
— Хетер, принесите подходящее питание для мисс Грейвз. НЕМЕДЛЕННО.
Скотт не паниковал, но тон не оставлял сомнений в том, что ситуация чрезвычайная. Я восхитилась его самообладанием. Будучи телохранителем, я видела громил, которые перед лицом опасности практически рассыпались на кусочки.
Раздался тихий щелчок — доктор осторожно положил трубку на рычаг.
— Потерпите пару минут. Я буду сохранять неподвижность.
— Я попробую.
Нет, пусть он бросится наутек, упадет и ухватится за ковер в тщетной попытке улизнуть от меня. Я стиснула кулаки и проколола кожу на ладонях до крови. Зато немного пришла в себя.
— Мисс Грейвз, вы должны питаться со строгой периодичностью. Один раз в четыре часа. Обязательно ешьте до захода солнца. Сейчас вы ощущаете еще и голод своего повелителя.
Я ничего не сказала. Меня охватила всепоглощающая
— Мисс Грейвз… Селия, отвечайте. Говорите со мной.
Слова были подобны почти звериному рыку. Жар магии наполнил комнату. Но я не двигалась, хотя даже не понимала, почему это настолько важно.
Скрипнула дверь.
— Поставь поднос на пол!
Я резко повернула голову и встретилась взглядом с медсестрой Хетер. Она тоже светилась: ее кожа и волосы слились в яркое пятно. Но ее глаза с темно-синей радужкой как-то странно выделялись на лице. Это же
— Сэр… — пролепетала она.
Ее голосок отозвался во мне звоном колокольчика. Я содрогнулась. Я сражалась с инстинктом, который приказывал мне бросаться на любого смертного, от которого исходил страх. Хетер затрепетала.
— Хетер, зажмурься и не позволяй ей гипнотизировать тебя. Уходи отсюда.
Медсестра замешкалась. Доктор Скотт приказал:
Она закрыла глаза. Мой контакт с жертвой постепенно угас. Звякнула посуда. Медсестра едва не выронила поднос. Я следила за каждым ее движением. Вот она выпрямилась, попятилась и захлопнула за собой дверь.
Я дышала часто и тяжело, будто пробежала десять миль. Скотт осторожно встал.
— Посмотрите на растение в углу, Селия. Оно высокое, пышное… живое.
Я уставилась на высоченный фикус. Но он же был лишен дивного свечения, исходящего от крови доктора Скотта. Зачем мне охотиться за цветком?
— Сейчас я покину комнату, — умиротворяющим тоном произнес врач. — Когда вы поедите, просто позовите меня. По рукам?
Я издала нечленораздельный звук. Наверное, выразила согласие. Однако получился звериный стон. И еще глубже запустила ногти в собственные мышцы, чтобы не броситься за доктором. Я прислушивалась к шагам Скотта. Запах страха витал в воздухе, как аромат хлеба из пекарни.
Когда тяжелый засов лег на место, я позволила себе отвести взгляд от фикуса.
Я почти ничего не видела за красноватой пеленой — мои глаза налились кровью. Но я молниеносно вскочила и пронеслась по кабинету. Не обращая внимания на суповую миску и ложку, взяла кувшин и вылила себе в горло теплую жидкость. Я так жадно глотала, что часть расплескалась и забрызгала мою рубашку. Кровь и сок из свежайшей говядины. Ни соли, ни приправ. По идее, меня могло вырвать.
Но я выпила все и даже не поперхнулась.
Глава 11