— Как жаль, — раздался из динамиков чуть искаженный голос психотерапевта. — Снотворное, подмешанное к пицце, не отключило тебя на сутки.
Ясно, меня накачали успокоительным. Заказ отца Ала доставили с большой задержкой, и вкус у еды оказался отвратительным. Как же я не догадалась? Мысли начали выстраиваться в логическую цепочку, несмотря на туман в голове. Вероятно, мне помогал обмен веществ вампиров… или сирен. Но я была полностью обездвижена. Пока.
— У них даже не было времени добраться до церкви, а я не смогла встретиться с доктором Скоттом.
Эвелин Грин нарочито громко вздохнула и принялась рассеянно постукивать ногтями по стеклу.
— Лично я убила бы тебя здесь и сейчас. Но тогда рассвирепеет твой оборотень, а мой работодатель дал мне четкие указания.
Кончики пальцев психотерапевта выбивали настоящую барабанную дробь.
— Попробуем еще один укол. Повысим дозу…
Она отвернулась и удалилась прочь.
— Айви, Вики, вы здесь? — прошептала я.
Только бы меня не засекла подслушивающая аппаратура! Но доктор Грин говорила со мной открыто, значит, приборы отключены. Хотя надо на всякий случай перестраховаться.
В комнате резко похолодало, и с моих губ стали срываться облачка пара. Я не удивилась. Призраки появляются, когда человек, к которому они привязаны, охвачен сильными эмоциями. А что в мире сильнее страха собственной гибели? Я почти физически ощущала, как в моей крови вскипает адреналин.
— Найдите доктора Скотта. Объясните ему ситуацию. Предупредите отца Ала. Пусть бабушка и мама уходят.
Я перекатилась на спину и напряглась, стараясь порвать смирительную рубашку. Если я разогнула фиксаторы в лаборатории, то запросто справлюсь с холстом и кожаными ремешками. Если только ткань не заколдована. По-моему, так и есть. Но разве у меня был выбор? Поэтому я принялась за дело и едва не выдернула свои руки из локтевых суставов. Зато материал наконец-то затрещал. Я поднатужилась. «Вывихнутые суставы заживут», — подумала я.
Внезапно до меня донеслись плеск волн и крики чаек. И меня осенило: еще в кабинете доктора Скотта я повлияла на него, и он выполнил мою просьбу.
Я растянула на груди ткань смирительной рубашки. Все мои чувства обострились до предела. Я услышала громкое и хриплое дыхание психотерапевта. А затем — шаги бегущих людей.
Эвелин бросилась ко мне со шприцем наготове, но я опередила ее. Двигаясь с невероятной скоростью, я обеими ногами ударила доктора Грин по коленям. Попытка мне удалась: я сломала ей кость. Крошево разорвало кожу, хлынула кровь.
Дико завопив, Эвелин упала на пол. Повсюду темнели свежие красные пятна, у меня заурчало в животе. Доктор Грин обхватила свою почти оторванную ногу, безуспешно пытаясь остановить кровотечение.
Мой желудок свело спазмом. И тут я заметила шприц. Психотерапевт не могла до него дотянуться. Ее сердце стучало как бешеное. Она смотрела на меня с ужасом. У меня звенело в ушах, а изо рта текла слюна.
Доктор Грин начала отползать. Алый след на ослепительно-белом линолеуме выглядел непристойно ярким.
Теперь я сражалась с инстинктами голодного вампира, чтобы не броситься за ней вдогонку.
Створка тамбура палаты с громким стуком открылась. Это же Джерри и доктор Скотт! Затормозив около застекленной внутренней двери, они так и застыли.
— Слава богу! — простонала Эвелин. — Спасите меня. Она озверела!
—
— Доктор Грин, пожалуйста. Не надо ее злить, — спокойно произнес Скотт.
Я почувствовала: он пользуется своим талантом, чтобы обратиться к остаткам человеческого во мне и утихомирить мою вампирскую сущность.
— Селия, поверьте мне. Вики мне все рассказала. Полицейские едут и сюда, и в церковь. Вы не совершили ничего дурного, и мы сумеем доказать вашу невиновность. Но вы должны себя контролировать.
Я с трудом подняла голову и взглянула на него. Мое тело отказывалось мне подчиняться. Кожа излучала сияние.
— Джерри принесет вам пищу, а я займусь травмой Эвелин. Я не могу позволить ей умереть. Вы мне разрешите?
— Да, — выдавила я.
— Отлично, Селия. А теперь будьте добры, передвиньтесь в дальний угол, пожалуйста.