Глава 18
Вот как. Адриане удалось меня заинтересовать. Дона взяла меня под руку.
— Гм, Селия. Возможно, она права. Давай-ка уедем отсюда подобру-поздорову и найдем место, где можно будет переждать беду.
Я повернула голову.
— Дона, я уверена, что
— Вот именно, вряд ли, — выговорила Адриана тоном, сухим, как песок в пустыне.
Я намазала лицо и руки кремом от загара. Я наконец научилась определять нужное количество этого средства по запаху. Запах должен быть такой, будто ты сидишь на куче кокосовой стружки. То есть задохнуться можно. Но зато при таком аромате крем точно работает.
Как только мы сели в машину и направились к федеральной трассе, Адриана спросила у меня:
— Много ли тебе известно о первой эпохе сирен?
— Не так уж много. Знаю, что это были дни процветания Атлантиды, верно? А когда она затонула и опустилась на морское дно, после битвы между сиренами и демонами, вы все нашли пристанище на маленьких островах по всему миру.
Дона, разместившаяся на заднем сиденье, проговорила:
— Я всегда думала, что легенда об Атлантиде очень интересна. Наверняка это была потрясающая страна. Но она погрузилась так глубоко на дно Атлантического океана, что никому не удалось ее разыскать. — Она немного наклонилась вперед, чтобы встретиться взглядом с Адрианой. — А правда, что в Атлантиде было электричество?
Адриана покачала головой.
— Об электричестве судить не могу, хотя могу предположить, что атланты могли укротить море и использовать его в какой-то разновидности аккумуляторов. Но у того, почему Атлантиду не удалось обнаружить, есть одна веская причина: Атлантида лежит не на океанском дне.
Это заявление заставило меня на миг отвести глаза от шоссе.
— Как-как?
Взгляд Адрианы стал растерянно-испуганным.
— Атлантида стала местом последнего разлома пространства между мирами. И что хуже того, этот разлом вызвали сирены.
Дона от изумления широко раскрыла рот и отстегнула ремень безопасности, чтобы наклониться вперед.
— Постой. Я думала, что сирены спасли мир.
Адриана невесело вздохнула.
— И то, и другое. Нам ничего не оставалось, как спасать мир. Ведь это мы чуть не погубили его. Вернее, — добавила она, нахмурив брови, — некоторые сирены.
— Типа Стефании?
Краем глаза я заметила, что Адриана кивнула. Я перестроилась в другой ряд, и наша машина влилась в поток движения по федеральной трассе.
— Королева Эрис имела плохое потомство. Ее дочери относились к детям мира — людям — свысока. Принцессы Крайстал и Эвана полагали, что суша станет лучше, лишившись человечества. Но в то же самое время сирены опасались уходить слишком далеко в глубь материков, и потому им было трудно истребить человечество. Поэтому они стали искать… помощи.
— У демонов. — Меня начало мутить. — И вот теперь все началось вновь, и я уверена: Стефания и Эйрена как-то связаны с этим новым разломом.
Адриана кивнула, но мне и такого ответа было достаточно. С минуту мы ехали молча. Я попыталась сформулировать свои мысли.
— Так зачем же понадобилось переписывать учебники истории? Почему просто не сказать миру о том, что среди сирен были предательницы и что вам удалось все исправить?
Адриана пожала плечами.
— Эго? Гордыня? У меня нет ответа. Но я знаю, что даже теперь моя мать просто рассвирепела бы, узнай она о том, что я рассказала тебе об этом.
О! Вот как?
— Так вот почему она так разгневалась, когда я спросила у нее о Тысячелетних Рогах. Потому что это напоминание о глупости целого народа.
Адриана тяжко вздохнула.
— Нет. Ее огорчила
Я ждала продолжения, и Дона тоже. Наконец Адриана сделала глубокий вдох и заговорила вновь: