В доме шло совещание. Ксавье, Айви и Габриель собрались за обеденным столом, заваленным коробками пиццы и банками содовой. Салфетки, должно быть, кончились — их заменил рулон бумажных полотенец. Значит, ни у кого не было сил заниматься домашними делами: о готовке и магазинах все забыли. Ксавье сидел напротив Габриеля, и оба застыли, словно каменные. Айви вдруг поднялась из-за стола, принялась убирать посуду, поставила чайник — сновала из кухни в столовую. Не знаю, что они обсуждали, но сейчас явно уткнулись в тупик. И ждали вдохновения — чтобы кто-то высказал стоящую мысль. Однако мысли их изнемогали так же, как они сами, так что надежда была слабой. Вот Габриель открыл рот, словно его осенила какая-то идея, — но тут же передумал, и лицо его вновь замкнулось.
В оглушающем молчании зазвенел дверной звонок. Фантом навострил уши и бросился бы к двери, но Габ остановил его безмолвным приказом. Пес послушался, недовольно заскулив в знак протеста. Никто так и не шевельнулся, и гость снова позвонил.
Габриель склонил голову и вздохнул: небесный дар позволил ему увидеть посетителя.
— Думаю, надо открыть.
Айви вопросительно взглянула на него.
— Мы же договорились — никаких гостей.
Габриель нахмурил брови, словно смиряясь с мыслью о том, кто ждал на крыльце.
— У нас нет выбора, — ответил он наконец. — Она не уйдет, пока не добьется объяснений.
Айви, как видно, не удовлетворилась мнением Габриеля и предпочла бы сама обдумать положение, однако, ощутив напряжение в комнате, поджала губы и пошла открывать. Сестра и теперь плыла, словно лебедь, едва касаясь пола босыми ногами. А вот Молли тяжело протопала в дом, раскрасневшись, встряхивая розовато-рыжими кудряшками. И заговорила с обычной прямотой.
— Наконец-то! Какого черта вы прячетесь?
Я с радостью увидела, что подруга совсем не изменилась, но в то же время взгрустнула, лишь теперь осознав, как соскучилась по ней. Молли была одной из тех, кто крепко привязывал меня к миру людей. И вот она здесь: так близко и так далеко. Я увидела бледную россыпь веснушек у нее на носу, персиковую кожу, длинные ресницы и с ужасом подумала, что воспоминания о земле начинают бледнеть. Спасибо Такеру за его дар — как ужасно было бы забыть о Молли все, кроме крутых завитушек волос и блестящей улыбки! А новое зрение позволит мне видеть ее всегда.
Вот сейчас ее голубые глаза полны укоризны. Она даже подбоченилась, с вызовом оглядев собравшихся.
— Мы рады видеть тебя, Молли, — ответил ей Габриель и, кажется, не покривил душой. Горячность моей подружки немного развеяла их мрачный настрой. — Присоединяйся к нам.
— Налить тебе чаю? — предложила Айви.
— Я не с визитом пришла. Где она? — требовательно спросила Молли. — В школе сказали, что болеет, но уже сто лет прошло…
— Молли, — медленно заговорил Габриель, — это сложно… и нелегко объяснить.
— Я просто хочу знать, где она и что с ней. — На последнем слове голос у Молли сорвался, как ни старалась она сдержать чувства. — И не уйду, пока мне не ответят.
Айви застыла, водя пальцами по линиям узора на скатерти.
— Бетани пока нет. — Кривить душой сестра умела не лучше меня — слишком глубоко вросла в нее искренность. Речь звучала, словно отрепетированная, да и лицо ее выдавало. — Ей предложили учиться за границей, и она приняла предложение.
— Ну, конечно! И уехала, не сказав друзьям?
— Решать пришлось второпях, — сказала сестра. — Будь у нее время…
— Что за чушь! — перебила Молли. — И слушать не хочу. Одну подругу я уже потеряла и не собираюсь терять вторую. Не врите мне!
Ксавье оттолкнул стул, прошел к камину, глубоко вздохнул и шумно выдохнул. Молли переключилась на него.
— Не думай, что тебя это не касается, — рявкнула она, подходя вплотную. Ксавье, слушая ее выговор, даже головы не поднял. — Сколько месяцев я ни на минуту не могла оттащить от тебя Бетани, а теперь она вдруг исчезает с лица земли, а ты стоишь, крутишь пальцами?
Я поморщилась, понимая, как глубоко слова подруги ранят Ксавье. Он и без нее достаточно казнился.
— Может, я не гений, но и не полная дура, — продолжала Молли. — Понимаю, что случилась беда. Если бы Бет просто уехала, тебя бы здесь не было. Ты бы поехал с ней!
— Жаль, что остался, — прерывисто выдохнул Ксавье, упорно глядя в пол.
— Как это понимать? — побледнела Молли.
Ксавье, испугавшись, что проговорился, выглядел таким беспомощным, что Габриель счел нужным вмешаться.
— Бетани нет в Венус-Коув, — ровным голосом объяснил он, — и вообще в Джорджии… не по своей воле.
— Ничего не понимаю! Просила же мне не врать!
— Молли. — Габриель двумя шагами пересек комнату и твердо взял ее за плечи. Молли уставилась на брата, как смотрят на человека, совершившего вовсе не свойственный ему поступок. За все время знакомства Габриель ни разу не коснулся ее, и по его глазам девочка видела, что он тоже