— Это ты верно отметил. Еще фотками поделишься?
— Автомеханики были, — медленно сказал седой. — Вот они в фас, анфас и профиль.
— Кстати, настоящие?
— Обижаешь! Мы их пробили, все из одной известной фирмы, работают давно.
— Еще кто-то был?
— Никого, — заявил седой, но тут вмешался хмурый:
— Был еще один тип, но он так… возле дома немного покрутился, а чтобы заходил, не видели. Наверное, зевака какой, — пустился он в рассуждения. — Тут хватает бездельников. Ходят, смотрят, как богачи живут, и пускают слюнки. Блин! Да я сам такой! Пацана своего не раз сюда таскал. Может, хоть ему повезет, когда вырастет: купит какой-нибудь из этих особняков для папаши.
— Заткни фонтан, — приказал ему напарник.
Хмурый обиженно замолк.
— А фотография этого зеваки у вас есть? — спросил я, чувствуя, что начинаю что-то нащупывать.
— Покажи, — велел седой.
Хмурый выскочил из комнаты.
— У нас подобный материал, все эти случайные прохожие, в других папках хранится, — пояснил госбезопасник. — Обычно до них никому дела нет.
Он шумно выдохнул.
Хмурый вернулся и протянул мне фотку «зеваки». Я едва не вырвал ее из его рук. Сомнений быть не могло, я хорошо знал этого человека.
Мне не удалось каменное выражение игрока в покер, «смежники» уловили мой азарт.
— Э, — протянул седой. — Никак старого приятеля увидел?
— Вроде того, — кивнул я. — Говорите, что он не заходил внутрь?
— Не совсем так, — осторожно заметил седой. — Мы не видели, чтобы он заходил, а это — другое дело.
— Фотку подарите?
— Да бери! Все равно у нас негатив остался, — улыбнулся он.
— Спасибо за сотрудничество, парни! Я обязательно передам своему боссу, что вы во всем шли навстречу закону. Думаю, это вам зачтется, — сказал я, вставая. — Бетти, нам пора. Все, что нужно, мы уже выяснили.
— Проводи их, — распорядился седой.
Хмурый неохотно оторвал задницу от дивана.
— И возьми с собой грабли и лейку, — дополнил его напарник. — Копы правы: за домом и впрямь надо ухаживать.
Глава 22
— Ну, — спросила она меня уже в машине.
— Чего — ну?
— Делись информацией. Ты ведь опознал хмыря с этой фотки?
Я кивнул.
— И это все? — обиделась Бетти. — Я-то думала, что мы работаем вместе.
— Подожди, дай с мыслями собраться, — сказал я. — Потом я тебе все объясню.
— И куда едем?
— Ищем таксофон. Ты смотри в свою сторону, а я — в свою.
Она что-то недовольно буркнула и отвернулась. Бетти явно распирало любопытство, но она нашла в себе силы сдержаться.
Таксофон нашелся через три квартала. Я увидел его в окно и, развернувшись, припарковался у будки, оставив Бетти в машине. В первую очередь мне был нужен не сам таксофон, а телефонная книга. К счастью, тут она была новехонькая, в обтянутом целлофаном переплете, с пока не вырванными страницами. Я принялся листать ее, отыскивая нужного человека. Увы, тот, кто меня интересовал, либо не имел телефона, либо сделал все, чтобы он не попал в справочник.
Повезло с другим: в телефонной книге был Десять Дюймов, а уж он-то мог вывести на того, кто мне нужен. Я стал накручивать диск аппарата.
После серии гудков, Джек взял трубку.