– Нет. Я предполагал, что она будет метра два. И три метра в длину.

Рейнджер быстро стер левое колесо и нарисовал на его месте новое, поменьше.

– Так лучше? – улыбнулся он.

– Могло бы быть и покруглее, – хмыкнул Хорас. – Колесо такой формы не будет катиться. Оно слишком заостренное в одном месте.

Уилл не выдержал, решив, что его друг критикует его просто из упрямства, и шлепнул карандашом по столу.

– Попробуй нарисовать идеальный круг от руки! – воскликнул он в сердцах. – Посмотрим, как у тебя это получится! Это же просто набросок. Он не обязан быть идеальным!

В это время в дом вошел Малькольм. Он ходил проверять Макхаддиша, крепко прикованного к огромному бревну. Целитель взглянул на рисунок, брошенный на столе, и спросил:

– Что это?

– Перевернутая и вывернутая шиворот-навыворот тачка, – ответил Хорас.

Уилл с укором посмотрел на друга, но ничего не сказал. Вместо этого он обратился к Малькольму:

– Как ты думаешь, твои люди смогут соорудить нечто похожее?

Целитель задумался.

– Будет сложновато, – наконец ответил он. – У нас есть несколько колес для тачек, но они все одного размера. Ты действительно хочешь, чтобы одно колесо было больше другого?

Хорас прикрыл лицо рукой, стараясь сдержать рвавшийся наружу смех.

– Это перспектива. Хорошие художники рисуют, используя перспективу, – медленно произнес Уилл, громко и отчетливо выговаривая каждое слово.

– Ах, вот как, – усмехнулся Малькольм. – Ну ладно, как скажешь…

Он изучал рисунок еще несколько секунд.

– А ты действительно хочешь, чтобы они были такими сплющенными? Наши колеса вообще-то более круглые. Не думаю, что эти будут так легко катиться. Если вообще будут.

Честно говоря, до этого Малькольм, стоя за дверью, несколько минут подслушивал беседу друзей и решил их разыграть. Хорас захлюпал носом, плечи его сотрясались. Малькольм не мог больше сохранять серьезное выражение лица Он присоединился к Хорасу, и оба захохотали во все горло.

Уилл посмотрел на них укоризненно.

– О да! Очень смешно. Не могу нарадоваться. И зачем я обучался мастерству жонглеров, когда у нас такие замечательные комедианты? Ну, теперь-то я понимаю, почему многие называют комедиантов дураками, – сказал он, особенно подчеркивая последнее слово.

Хорас с Малькольмом с превеликим трудом сдержали свой хохот. Всхлипывая, Малькольм вытер глаза.

– Неплохо начать день с шутки, – сказал он, обращаясь к Хорасу.

– Сейчас уже позднее утро, – заметил Уилл.

– Лучше поздно, чем никогда, – улыбнулся Малькольм.

Уилл уже собирался вставить очередное едкое замечание, но Хорас подумал, что пора бы и перестать дурачиться.

– Уилл, почему ты не рассказал с самого начала, для чего эта штуковина? – спросил он более серьезным тоном.

Он догадывался, что идея Уилла неплоха, несмотря на посредственный рисунок. Он знал, что у его друга никогда не бывает плохих идей.

– Чтобы подобраться поближе к западной стене. Вместе с приставной лестницей, – объяснил Уилл.

– Значит, ты хочешь, чтобы мы дотолкали эту штуковину прямо до стены? – задумчиво спросил Уилл, разглядывая рисунок более внимательно. – А ее крыша защитит нас от нападающих сверху, верно? Ну, Уилл, мне кажется, это займет слишком много времени. И в замке все равно заметят нас, так что обязательно будут нас поджидать.

– Я знаю. Но, как ты говорил, бежать к стене с лестницами от самых деревьев тоже слишком долго. В замке успеют приготовиться к обороне.

– Тогда что? Под этой… штуковиной… мы будем передвигаться еще медленнее. Да, мы будем находиться под защитой. Но я все равно не…

Уилл прервал друга, прежде чем тот успел высказать свои возражения:

– Согласно моему плану мы должны пройти под ней половину пути. Затем мы сделаем так, чтобы отвалилось одно колесо.

– И зачем же? – спросил Малькольм.

– Давайте я начну с самого начала, – сказал Уилл. – Мы собираем телегу под деревьями. Привязываем лестницу сверху.

Он быстро нарисовал лестницу на крыше повозки.

– Потом в полдень мы с Хорасом и, скажем, с четырьмя скандианцами залезаем под нее и начинаем толкать ее к стене.

– В полдень? – переспросил Хорас. – Тогда в замке точно нас увидят! Начнут кидать в нас камни и копья…

Уилл поднял руку, призывая к тишине, и Хорас замолк.

– Мы будем двигаться, пока до стены не останется метров двадцать, а затем сделаем так, чтобы отвалилось колесо, – объяснил он. – Вся конструкция

Вы читаете Осада Макиндо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату