наложении заклинания стазиса. То есть то, что спрятано в шкатулке, не подвластно времени, по крайней мере до тех пор, пока не покинет магическое поле.

— Эмелис, хватит дрожать! — Терри веселится. Этот бессовестный, бессердечный боевик смеётся!

Это становится последней каплей. Вдох-выдох, я подхожу к принцу, а тот открывает шкатулку, представляя моему взору заботливо сложенное полотно. Белое. С алыми следами!

Могу ли я не узнать эту простынь?

— Теридан, ты…

— Я очень тебя люблю, Эмелис…

О Всевышний! За что мне это всё?!

Глава 12

Ночь без Терри была холодной, тоскливой и ужасно долгой. Я беспрестанно ворочалась, боролась то с одеялом, то с бессонницей, то с эмоциями. Воспоминания о посещении сокровищницы будили такой шквал чувств, что несколько раз вставала, чтобы ополоснуть лицо холодной водой — да, в эти моменты мне было ужасно жарко.

Сколько раз пожалела о решении не пускать боевика в спальню? Ну не меньше тысячи!

Сколько раз хотелось набросить халат, выскользнуть из покоев и постучаться в следующую, соседнюю дверь? Ну около миллиона…

Тем не менее я выдержала! И даже заснула. Под утро, но всё-таки.

А проснулась от настойчивого шепота Бетти.

— Госпожа Эмелис. Госпожа Эмелис, вставайте… — звала горничная. — Завтрак через час подадут, а сразу после завтрака у вас встреча с господином Франконом!

На завтрак, честно говоря, было глубоко плевать. А вот предстоящая встреча с архитектором заставила распахнуть глаза и неприлично зевнуть.

Бетти уже отодвинула гардины. Спальня тонула в белом утреннем мареве, на золотых и серебряных кисточках укрывающего кровать балдахина играли лучи холодного зимнего солнца. Я так и не спросила, кто занимался обустройством покоев, но всякий раз мысленно благодарила этого человека — просто очень люблю светлые тона в интерьере.

И яркие пятна в интерьере люблю! Особенно когда это не картины-корзины и прочие сундучки, а цветы…

Мой ужасно невнимательный папа цветов не дарил, но слуги о пристрастиях юной госпожи знали… И, несмотря на то что в родовом поместье меня поджидали нанятые папой учителя и безумное количество работы, я очень любила приезжать на каникулы.

Теридан-Кирстен из рода Донтор о моей страсти тоже, как мне кажется, не знал. Но букеты от их высочества приносили каждый день.

А вчера вообще два принесли. Один утром, второй вечером. Причём второй букет, несомненно, был укором… Ну а чем ещё объяснить тот факт, что розы оказались не яркими, как обычно, а целомудренно-белыми?

Припомнив свои ночные страдания, я не выдержала и показала белоснежному букету язык. Потом соскользнула с постели и сообщила горничной:

— Сегодня издеваемся над их высочеством в особо жестокой форме!

Бетти понятливо хихикнула…

Постельный режим, назначенный господином Рейером, я для себя отменила, а вот отказаться от предписанной целителем диеты не получалось никак. Нет-нет! Повара старались очень, и каждое блюдо можно было легко причислить к шедеврам кулинарного искусства, но сам факт несказанно раздражал.

Правда, конкретно этот завтрак мне понравился. Дело в том, что, когда к диете добавляется приправа из слегка, как говорят в среде магов, «подвисающего» принца, это безумно приятно!

А Теридан действительно подвисал. Ровно с того момента, как я вышла из спальни и поприветствовала его глубоким реверансом. А ещё… ещё он такими глазами на меня смотрел, что Вента не выдержала и самолично положила боевику дополнительную порцию блинчиков.

Брюнет намёк понял, но не оценил. Зато я искренне похихикала над его возмущением.

— Нет, вы невыносимы, — сообщила старушка. А потом ещё один блинчик внуку подсунула.

Ну а когда мы перешли к чаю, Теридан-Кирстен из рода Донтор соизволил заговорить.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату