поклонился магистру и тоже убрался прочь.

Так Фаргред остался в полном одиночестве, наедине со своими мыслями, завываниями ветра и обрывками фраз часовых, которые тот приносил со стен.

– Мне казалось, что ты более популярен. – Рядом с магистром образовался ровный круг из растаявшего снега, и в нем появился кутавшийся в теплую куртку мужчина.

– И тебе доброе утро, Стефан, – улыбнулся лорд Драуг.

– Куда уж добрее… – недовольно пробурчал волшебник, натянув шерстяной шарф почти до кроваво-красных глаз. – Ненавижу холод. – Слова из-за плотной ткани прозвучали глухо.

– Мне казалось, что маги огня не мерзнут.

– Так и есть. – Архимаг потоптался на месте. – Но от одного лишь вида этого снега у меня мороз по коже; пришлось даже потратить силы для перемещения сюда, чтобы не топтаться по этой белой дряни.

– Тебе надо чаще покидать свою башню. – Фаргред втянул носом холодный зимний воздух. – Иначе покроешься плесенью.

– Уж лучше так, чем постоянно видеть перед собой тупые рожи несносных идиотов, коих предостаточно в этом городе.

– Не волнуйся, вскоре мы покинем эти стены. – Магистр задумчиво оглядел мага с ног до головы. – Ты, кстати, пешком решил идти?

– Я так и думал… что-то все-таки забыл. – Привычно щелкнув пальцами, волшебник высек искру, ярко сверкнувшую в утренних сумерках. – Скоро вернусь. – Не дожидаясь реакции собеседника, Стефан растворился в воздухе, оставив после себя клочок выжженной земли.

Долго оставаться в одиночестве Фаргреду не пришлось. Вначале он услышал глухой стук копыт, затем громкое ворчание – и почти сразу из соседней улочки выехали трое мужчин и одна девушка. Вегард, чей конь шел первым, заметив магистра, поднял руку в знак приветствия, и лорд Драуг ответил тем же. Он приветливо кивнул Энвинуатаре, чья лошадь двигалась рядом с конем берсерка, отставая совсем немного. А вот ехавшие следом Драг и Тред не сразу обратили внимание на Фаргреда, так как были слишком увлечены очередным спором.

– Да заливаешь ты все! – донесся до ушей магистра раскатистый бас дворфа. – Делать вот ему больше нечего!

– Почем я знаю – может, и нечего? – Тред раздраженно смахнул снежинки, налипшие на заплетенную в косичку бороду. – Кто этих богов вообще разберет!

– Все равно не согласится!

– Ты даже не спрашивал еще! – насупился северянин. – Опускаешь свои мохнатые лапы заранее?

– Это у кого тут лапы мохнатые, лысый старикан? – вспыхнул Драг.

– О чем спорите с самого утра? – прервал разгоряченных перепалкой мужчин Фаргред.

– О, привет, Ред! – Старый северянин наконец соизволил заметить магистра. – Эта половинка мужика не верит мне на слово!

– Сам ты половинка! – взревел дворф так, что солдаты на стене обеспокоенно уставились на них. – Точнее, станешь ей, когда я укорочу тебя своим топором! – Драг хлопнул ладонью по рукояти двуручного боевого топора, притороченного к седлу.

– Да ты дотянись сначала! – хохотнул одноглазый наемник.

– Прекратите уже, все равно ничего друг другу не сделаете. – Судя по виду берсерка, ему уже успела надоесть компания склочных спутников.

– Он прав, – поддержал молодого северянина Фаргред, прежде чем спорщики успели что-либо возразить. – Что вы не поделили на этот раз?

– Ничего особенного, – в один голос ответили мужчины.

– Они спорят, согласится ли Светлый Ульв выпить с ними в таверне Драга. – Молодая жрица покачала головой. – Поверить не могу, что можно подобным образом относиться к божеству.

– Девочка, тебе пора перестать общаться с моей старухой, иначе станешь ведьмой раньше времени, – серьезно заявил Тред, бросив в сторону берсерка многозначительный взгляд.

– Что думаешь, Ред, – согласится он или нет? – Дворф подъехал поближе.

– Сам спросишь, когда встретишь. – Магистр лишь пожал плечами. – Какой смысл спорить, если можно узнать? Просто потерпите, пока мы не доберемся до Соколиного Пера, где он и обещал встретиться с нами.

– Ну… вообще-то ты, конечно, прав, – неохотно признал Драг. – Где остальные? – Решив сменить тему, он огляделся по сторонам. – Где войско?

– Не будет войска, старина, – улыбнулся магистр. – Все солдаты вскоре выдвинутся к восточным границам, но нам с ними не по пути; по крайней мере в Пустоши они не пойдут.

– Стало быть, отправимся на поиски приключений сами, как в старые добрые времена? – оживился дворф.

– Именно так, – кивнул лорд Драуг. – Совет магистров и император решили доверить задачу небольшому отряду, пока основные силы будут отвлекать внимание на себя.

– Сходи и объясни это сварливой общипанной вороне! – проворчал Тред. – Старуха мне чуть голову не откусила, узнав, что ей придется остаться дома.

Вы читаете Наследие Тьмы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату