благосостояние и священную честь на то, что мой напарник выудил из памяти психованных калек-грызунов.
— Мы могли бы решить проблему, закачав в подземелья под «Миром» воду, — предложил я. — Галлонов этак миллион.
Затопить туннели — ход вполне очевидный. Сложнее придумать, как эту воду туда доставить.
— А как насчет ядовитого газа? — спросил Плеймет. — Какого-нибудь такого, чтобы просачивался в жучьи норы на манер воды.
— Например?
— Например, дым от горящей серы.
— Я сделать бы еще попытка с моими крысы, — предложил Джон Растяжка. — Взять их больше.
— Ась?
Выходит, кто-то проделал с жуками то же, что проделали с крысами сотню лет назад?
— Ребята, — объявил я. — Задачка может оказаться серьезнее, чем нам казалось.
— Ась? — тупо повторил я.
Поэтому я перевел дух.
— Нет, Джон Растяжка, ничего. Ради бога, попробуй еще раз. Только постарайся задавить их количеством. Собери всех крыс, каких только сможешь. Здорово, если удастся собрать всех одновременно. Можно запускать их в театр посменно.
Он не сказал главного, но я понял и так. Он хотел изолировать место возникновения колонии гигантских жуков.
Такое знание, конечно, нам бы не помешало. Мы могли бы, например, сунуть туда одну-единственную зажигательную бомбу…
— Наилучший? Для кого наилучший?
— Злобные духи и сбрендившие демоны вероятнее.
— Посмеиваясь при этом нехорошим смешком. Угу.
Остальная часть собравшихся смотрела на меня так, словно ожидая с минуты на минуту чего-то забавного. Все, кроме финансового эксперта Пулар Паленой, усердно накачивавшейся продуктом ферментации ячменя. За счет старого доброго Гаррета, разумеется.
Я бы не заслужил уважения, озвучив эту истину. Меня бы немедленно окрестили скрягой. В очередной раз. А чужие деньги тратить проще простого.
18
Погода по-прежнему была благоприятной. На выживших в городе деревьях грозили проклюнуться почки. На свою беду, конечно. Снегопады и гололед обещали вернуться. Заинтересованные уже знали: Гаррет занят расследованием. У него есть деньги. Улица перед моим домом выглядела так, словно я собирал обоз в крестовый поход. На козлах шести экипажей восседали шестеро людей-кучеров. Это наглядно свидетельствовало о том, что власть Джона Растяжки распространялась весьма и весьма далеко и действовала с отменной эффективностью.
Плеймет тоже подогнал свой экипаж.
Повсюду суетились крысюки с клетками и корзинами, полными крыс. Любопытствующие соседи повысовывались из окон. Наверняка среди них хватало