– Привет. Я приболел.
– Да что ты?
– Извини, боюсь, сегодня ничего не выйдет.
– А что с тобой? – встревоженно спросила она.
– Похоже, отравился. Вечером с Уиллом, Деннисом и Джейсоном ели тако…
– Хочешь, я приеду…
– Не надо, – торопливо ответил он. Заметил, что голос звучит как у здорового, и поспешно закашлялся. – Не надо, – повторил он тише. – Мне и правда нехорошо. Хочу отлежаться.
– А почему звонишь по мобильному? – спросила она.
Что-то подозревает?
– Аппарат в спальне сломался. Может, второй работает, но нет сил идти…
– Стив, как ты там?
– Ох, кажется, опять тошнит… Все, позвоню вечером.
– Поправляйся скорее! – заботливо сказала она.
– Обязательно. Пока.
Отключился. Глубоко вздохнул, молясь про себя, чтобы Шерри не вздумала в самом деле навестить больного. Не стоит ли заранее найти отговорку на случай, если явится к нему домой и его не застанет?.. Ничего не придумав, Стив снова завел машину и продолжил путь.
Лаймен обитал в настоящей лачуге. Если когда-то она и была покрашена, долгие годы, ветер и дождь оставили от краски одни воспоминания. Двор перед домом зарос буйной травой. Стив поднял с земли свернутую газету и, утопая в траве, зашагал к крыльцу. Поискал у двери звонок, не нашел и в конце концов постучал костяшками пальцев по ржавой оконной фрамуге.
Лаймен открыл сразу. Старик был в джинсах и клетчатой рабочей рубахе.
– Что надо? – ворчливо проговорил он – а в следующий миг узнал гостя.
– Вы хотели со мной поговорить, – сказал Стив.
Мгновение Лаймен нерешительно помялся на пороге, затем взял у него газету и отступил в сторону.
– Проходите.
С Лайменом Фишером жизнь обошлась сурово. Когда-то они с отцом Стива были однокашниками, но много лет назад их пути разошлись, и теперь между Фишером и Наем не осталось никакого сходства. Вместо безупречной чистоты и элегантной, пусть и несколько старомодной обстановки родительского дома, Стиву предстал настоящий свинарник. Мусорное ведро до краев заполнено пустыми банками, на всех столах и стульях – кипы старых газет. По впечатлениям от обеда у Джессики, Стив не ожидал от дома Лаймена такой запущенности. Ясно было, что старику и в самом деле нужны деньги.
Лаймен положил газету на стол и неторопливо повернулся к Стиву.
– Так что вам нужно? – спросил он.
– Вы сказали, что хотите со мной поговорить.
– Поговорить – да, но я вас к себе не приглашал.
– А я приехал.
– Ну точно как папаша, – проворчал старик.
Стив внезапно ощутил прилив гордости. Никто и никогда не говорил, что он похож на отца (да и на мать, коль уж на то пошло), и у него потеплело на душе оттого, что этот старый пердун заметил их сходство.
– И в чем же я точно как отец? Тоже
В глазах старика мелькнул страх: понял, что он не хозяин положения. От этой мысли Стив приободрился и шагнул вперед.
– Мне, знаете ли, не по душе, когда меня пытаются шантажировать!
– Не понимаю, о чем вы.
– Правда? А кто позвонил, чтобы рассказать, что мой отец кого-то убил?
– Я не об этом говорил… – начал Лаймен.
Но Стив был уже рядом. Охваченный яростью, такой, что зрение затуманилось и кровь стучала в висках («сейчас этот старый ублюдок узнает, как вытягивать из меня деньги!»), он обхватил рукой морщинистую шею старика и сжал в локтевом захвате.
Лаймен сипло, сдавленно вскрикнул и умолк. Костлявыми руками он цеплялся за руку Стива, тщетно пытаясь разжать его хватку.
Стив сжал сильнее. Хоть он и взял с собой чековую книжку, но в глубине души с самого начала знал, что этим кончится. Для этого и летел сюда. Иначе – зачем вылетел ночью, никому ничего не говоря, к чему позаботился о том, чтобы не спрашивать дорогу?
Под рукой, в сгибе локтя, Стив ощущал сухую морщинистую кожу, вялую складку второго подбородка, а глубже – жесткие бугорки хрящей. Жизнь