– Не желает спасти принца? – подала голос леди Арона. – Не может этого быть!

Принц Айори развел руками, сдаваясь:

– Я буду рад любой помощи.

Леди Арона двинулась по проходу, таща меня за руку. Я следовала за ней, большая и неловкая. Рядом мы идти не могли – не поместились бы в проходе из-за юбок дамы Этель.

Когда я подошла к остальным участникам игры, они встали, чтобы меня поприветствовать. Я чуть сквозь землю не провалилась.

– Вы, кажется, подруга герцогини Оликсо?

Значит, он запомнил, какого дурака я сваляла в очереди поздравителей короля.

– Леди… – добавил он.

Я не хотела признаваться, что я не леди, а то бы все смутились. С другой стороны, нельзя же врать.

– …Эза.

К моему ужасу, принц Айори представил меня присутствующим. Началась легкая суета из поклонов и приседаний. Я приседала каждый раз, как звучало новое имя, а они так и летели друг за другом. Там был один граф, по меньшей мере два сэра, несколько знатных дам, баронесса и герцог.

Наконец церемония знакомства закончилась. Одна из дам поинтересовалась:

– Откуда вы родом, леди Эза?

У меня пересохло в горле.

Все ждали.

Стараясь меня выручить, принц Айори произнес:

– Вы живете недалеко от герцогини?

Будь он прав, мне бы оставалось только кивнуть. Я покачала головой и прокаркала:

– В Амонте.

– Это рядом с Киррией, – сказал кто-то из мужчин. – А там знают, как играть в композиторов?

Возмущение вернуло мне чуточку голоса.

– Мы часто играем.

– Пожалуйста, поделитесь своими впечатлениями от замка Онтио, – попросила леди Арона.

Поделиться впечатлениями? Кухарка вела себя недружелюбно. Знатные господа, наоборот, слишком дружелюбны. Принц очень любезен. Я бросила на него умоляющий взгляд.

– Я разгадал ваш замысел, Арона, – сказал он. – Вы опасаетесь, что леди Эза превзойдет вас, поэтому желаете отдалить свое выступление.

– Ничего подобного. Продолжаем состязание. – Она повернулась ко мне. – Ваша очередь после меня. Граф Амоза, прошу…

После нее!

Граф, мужчина средних лет в алых лосинах, взял в руки толстую книгу из стопки и пролистал.

– Ага. Вот. Этот абзац.

Я заняла место в конце ряда, через одно кресло от принца. Учу растянулся на полу между нами. Сердце у меня бешено колотилось. Если и было во мне что-то хорошее, так это голос. Удалось бы только издать хоть какой-то звук, и тогда, возможно, я выступлю неплохо.

Леди Арона взяла книгу и направилась к сцене.

– Она одна из наших лучших сочинителей, – прошептал принц Айори.

Арона взглянула на выбранный фрагмент.

– Амоза! А я-то не верила, что вы способны на подобное коварство!

Для игры в композиторов обычно используют самые занудные толстые тома. Судья выбирает отрывок, а певец должен с ходу придумать мелодию. Ему разрешается повторять слова, но не менять их. Когда все игроки пропоют, начинается голосование за лучшую мелодию. В этой игре «лучшая» означает «глупейшая» – мелодия, вызвавшая больше всего смеха.

Арона начала петь. Мелодия, которую она подобрала, звучала воинственно и драматично. Так обычно поют о битвах:

– «Свиньи породы упуку склонны к фурункулам…»

Леди Арона трогательно распевала о многочисленных методах вскрытия свиного фурункула. Я хохотала вместе с остальными. Больше всех веселился принц. Когда Арона закончила, мы все замахали руками. Она присела в поклоне и ушла со сцены.

Настала моя очередь. Я прежде никогда не пела со сцены. Дома у нас ею не пользовались.

– Выступим достойно, – прошептал мне принц Айори. – На большее я не надеюсь. – Он слегка опечалился. – Большего я никогда и не добивался. – Потом он улыбнулся.

А я слишком боялась, чтобы улыбнуться в ответ. Мы поднялись и подошли к графу Амозе. Он пометил страницу и протянул мне книгу, которую я тут же

Вы читаете Самая красивая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату