хрупкое плечо, склонил голову и застыл.
— Что с ней, принц?
— На закате.
Из некоторых эльфов слова надо выдавливать прессом для отжима виноградного сока, а затем фильтровать через три слоя ткани, и все равно ничего не будет понятно.
— Я спрашиваю, что происходит с моей женой?
—
— А точнее?
В повозку сунулся Олник: изуродованная гримом рожа — довольная, в руке — глухо звякающие кошельки.
— Эркешш… Фатик, там твой этот, которого ты под фургон запрятал… Вот-вот очухается. Я его пристукну?
— Нет! Скажи, чтобы не рыпался, а то убьют. Что происходит с Виджи, принц?
Принц шевельнул плечами — на полпальца, не больше.
— Ее беспорядок уйдет, если ты поторопишься.
Да ведь ему тоже худо, внезапно понял я. Вон как побелели лоб и щеки. Но Виджи — хуже. Она эльфийская ведьма, и туман высасывает из нее магическую энергию, что составляет саму суть жизни любого мага.
— Мне повернуть к кораблю, принц?
Его глаза тускло блеснули: два черных провала на алебастровом лике.
—
— Она… знала?
— Воистину разглядела плетение.
— Знала — и не сказала? Яханный фонарь!
— Ради тебя, — обронил принц насуплено. — Ты задумал благородный труд дурака. Ты для нее на видном насесте,
Он, очевидно, имел в виду «на видном месте». Я упал на колено, потянулся к Виджи, но принц отбросил мою руку, словно я нес на кончиках пальцев все горести и беды эльфийского народа.
—
Ну, по крайней мере, несколько слов на эльфийском я уже выучил…
— Что с ней теперь будет?
— Ничего, как и всем… Если ловко уйдем до заката. Тебе нужно размотать руки и создать усилия по высшему классу! Оседлать прекрасный драндулет и двинуть на, иначе дело закончится с треском!
Проклятье, о загадочном тумане, наползшем из прорехи бытия (если я верно понял слова эльфа), богиня не сказала ни слова.
Чужемирный туман, или что-то,
Ладно, сомнения в сторону, думай над делом, Фатик! Еще недавно ты рисковал жизнью отряда, чтобы выиграть войну и спасти Виджи. А теперь — раз дело зашло так далеко — ты готов рискнуть ее жизнью, чтобы спасти горожан?
Эльф сказал, что с ней все будет хорошо, если мы уйдем до заката…
Значит… Значит, так. Если сейчас — вот сейчас, мне удастся уговорить Скареди на эскападу, я рискну. Но если… Гритт, как мне заставить Скареди, этого чертова морального пуриста, сыграть Амаэрона? Проклятый паладин! Я убью его, точно — убью, если он и сейчас заартачится!
Быстрее…
— Олник, наружу. Стереги пленника. И позови Скареди.
— А…
— Просто стой возле него с колотушкой, угрожай, если надо, но не убивай и не калечь! Гритт, я о пленнике говорю! Имоен!.. Перевяжи рану.
Я сбросил куртку и сорочку, и предоставил руку хлопотам лесной нимфы. Та начала делать перевязку из подручных средств, ловкими точными движениями, только раз удивленно покосившись на мою грудь, больше не украшенную похабенью. Рана не выглядела серьезной, простой укол, не слишком глубокий, но болезненный и кровоточащий. Кверлинг не рискнул потянуть саблю вниз, распарывая мое плечо, и я, можно сказать, легко отделался. Промыть