Называют клинки по имени хозяина надгробия, так как именно дух такого мертвеца дает силу гравштайну. Своенравны и способны предать носителя. Прикасаться к оружию посторонним запрещено. Последствия могут быть непредсказуемы от безумия до смерти.
11
Сорплат — южная провинция.
12
Бессат морт — неприкаянные духи, по разным причинам оставшиеся в мире людей, паразитируют на умирающих или страдающих существах, стремясь получить контроль над телом жертвы. Любят вселяться в трупы животных, так как людские тела бессат морт редко могут подчинить. Иногда делят одно и то же тело с другими подобными духами и относительно мирно сосуществуют. Легко подчиняются некромантам
13
Истболверк — академия восточной провинции.
14
Скьерзилден — особое место, о местонахождении которого знают только посвященные. В народе называют чистилищем. Туда попадают талантливые маги, преступившие закон. Они подвергаются пыткам и перевоспитанию. В случае успешного прохождения испытаний назначаются инквизиторами. Время в Скьерзилдене течет иначе: год в обычном мире равен примерно трем в чистилище.
15
Хелиге Йерн — освященное железо, используется для артефактов или оружия против темных порождений.
16
Дорнфьол — некогда популярный, ныне закрытый парк развлечений и аттракционов в восточной провинции. Владельцы разорились из-за нарастающих конфликтов между землями.
17
Брайтер (буквально: несущий свет) — священное оружие инквизиторов. Артефакты поглощают души своих жертв, становясь