Книжные полки.
Они были похожи на плавающую книжную полку, которую они видели во время их прошлых приключений. Полки были полностью погружены в воду. В кристально-чистой воде были отчетливо видны десятки томов, покоящихся на полках.
— Книги, — пробормотал Брендан. — Много книг.
Первый ряд фолиантов лежал прямо у поверхности воды. «Но они даже не кажутся мокрыми, — подумала Корделия. — Странно, если Кристофф оставил их здесь много лет назад, они должны были размокнуть и превратиться в бумажную кашу».
Корделия протянула руку за одним из фолиантов, но Брендан тут же перехватил ее руку.
— Что ты делаешь?
— Пытаюсь взять книгу.
— Перед тем, как что-нибудь трогать, спрашивай сначала у меня.
— Что-что? — Корделия сделала шаг назад. — Ты предлагаешь мне спрашивать
— Я лишь стараюсь остеречь тебя.
— Но это не значит, что ты можешь указывать мне…
— Значит, если я пытаюсь тебя защитить.
Пока Корделия и Брендан были заняты своей перепалкой, Элеонора подобралась к воде и вытащила одну из книг до того, пока ее кто-нибудь смог остановить. С тихим шлепком она осторожно опустила на пол толстенный том, перевязанный кожаной лентой. Элеонора начала ее развязывать. Стекающая с фолианта жидкость не походила на воду, скорее напоминая по консистенции масло. Элеонора взяла на палец капельку, которая тут же собралась в сияющий изнутри шарик.
Корделия и Брендан тут же развернулись, но ни один не мог злиться на сестру.
— Чем покрыты книги? Каким-то фосфоресцирующим консервантом? — спросила ее Корделия.
— Нелл, будь осторожна, — предостерег ее Брендан.
Элеонора посмотрела на обложку. Чем бы ни была эта жидкость, она все-таки сохранила в целости все страницы. Они казались нетронутыми временем, словно книга только что вышла из печати.
— Красный… Д… Далматин? — не могла разобрать она название.
Феликс заглянул через плечо, делая вид, будто он силится прочитать название книги. Юный гладиатор не умел читать.
— «Красный Доминион», — поправила сестру Корделия.
— Автор — Денвер Кристофф, — читала дальше Элеонора.
Феликс кивнул, словно это было очевидно.
— Боже, сколько же книг он понаписал? — воскликнул Брендан.
— Достаточно, раз ему понадобился этот магический подводный книжный шкаф, — заметила Элеонора.
— Очень странно, — протянула Корделия, которая тем временем открыла книгу и прочитала вслух: «Красный Доминион. Глава Первая. Шел 1959 год, и «железный занавес» был готов вспыхнуть стеной огня». Брендан, когда был «железный занавес»?
— Во время Холодной войны, примерно в 1945 году…
— Холодная война? — спросила Элеонора. — Что это такое?
— Гонка вооружений между Америкой и Россией, — пояснил Брендан, — которая чуть не привела к ядерной войне.
— Это очередная информация о будущем, которую мне следует знать? — спросил озадаченный Феликс.
— Это все очень интересно, — пустился в объяснения Брендан. — Соединенные Штаты назвали заслон, который русские установили, отрезав себя от Европы, железным занавесом.
— Это книги, которые Кристофф написал после того, как стал Королем Бури, — заметила Корделия. — Взгляните на остальные.
Брендан подошел к воде и вытащил еще одну книгу под названием «На Вьетнамских Полях». А потом еще одну — «Летающая Тарелка Апокалипсиса».
— Взгляните. — Брендан показал на книги. — Похоже на Тайное Собрание Сочинений Кристоффа.
— Это ужасно, — подметила Корделия. — Теперь мы нашли вдвое больше книг, в которые мы можем попасть. Что будет, если полетят самолеты с японскими камикадзе? Или иракские снаряды? Нам нужно выбираться отсюда!
— Ты говоришь, будто бы у нас есть выбор, — усмехнулся Брендан, — но здесь нет выхода, чтобы выбраться отсюда!
— Если мы будем продолжать идти вперед, возможно, мы найдем выход…
