Я бросился к распластавшейся у стены Коре. Ее глаза были открыты, а из уголка губ стекала тонкая струйка крови. Еще до того, как я прижал пальцы к шее девушки и пощупал ее пульс, я знал, что она мертва. Заклятия некромагов не оставляют ни единого шанса.
Мое лицо потемнело от гнева. Я медленно поднялся на ноги, беспомощно сжимая и разжимая кулаки. Алия заплатит за это!
Обороты в центральном зале глухо пробили полночь. Я мельком взглянул в висевшее на стене зеркало и увидел, что моя внешность приняла прежний вид.
Пора заняться Каном. Уже собравшись уходить, я бросил прощальный взгляд на иссохший труп Долохова. Что ж, одним врагом меньше… хотя мы и заплатили за это дорогую цену.
Внезапно мое внимание привлек тусклый блеск у кровати. Я понял, что это мерцает в свете звезд свалившийся с мумифицированного пальца Балара перстень. Повинуясь внезапному инстинкту, я подошел к кровати и поднял его с пола.
Сделанный из потемневшего от времени светлого металла, перстень был украшен небольшим квадратным камнем. Повернув его под одним углом, я подумал, что он прозрачный, а наклонив под другим, увидел вихрящуюся в нем серую дымку. Я осторожно прикоснулся к камню пальцем и тут же с криком его отдернул.
Палец словно обожгло огнем Бездны, и даже когда я убрал руку от камня, в нем продолжала пульсировать боль.
Я ахнул. Это ощущение мне было знакомо. Пытки Ваалура, Подземелье Ужасов! В перстень Балара был вставлен глум [19].
Я размахнулся и поспешно швырнул перстень в стену. Точнее, подумал, что швырнул, так как не услышал стука, с каким украшение должно было в нее врезаться. Я удивленно моргнул и посмотрел на пол, пытаясь глазами отыскать кольцо.
Мой взгляд случайно упал на левую руку, и я с ужасом увидел уютно угнездившийся на среднем пальце перстень!
– Ха’ри так! – панически выкрикнул я и попытался сорвать его с пальца, но не тут-то было – он словно прилип к коже. – Штир крафт! Штир крафт! Штир крафт!..
Я бросил бесполезные попытки стянуть злополучную цацку с пальца. К счастью, глум был закреплен в специальном металлическом ложе и не касался моей кожи.
Быстрый обыск комнаты не выявил ничего, что могло бы послужить оружием. Внезапно мой взгляд упал на стену над темным прямоугольником камина. В свете звезд тускло поблескивали скрещенные на деревянном щите кинжалы. Я проворно сорвал украшение со стены. Вначале мне показалось, что кинжалы скреплены между собой, но потом я понял, что они просто вставлены в крестообразный держатель, закрепленный в центре щита.
Я выхватил один из кинжалов и критически оглядел его лезвие. Не удовлетворившись осмотром, осторожно потрогал его подушечкой большого пальца. Ха’ри так, они тупые!..
Впрочем… впрочем, если приложить к удару силу, то такой штукой вполне можно проткнуть чье-нибудь горло, а большего мне и не надо. Я спрятал кинжал под курткой и осторожно выглянул в коридор. После исчезновения маскирующего заклятия Алии я в своей походной одежде буду выделяться среди разряженных орков, как ву?рлак на Центральной площади.
Из коридора мне была видна часть приемного зала. Когда я уходил, он был полон гостей и трупов, сейчас же зал был пуст, и лишь кровавые потеки на полу напоминали о том, что там произошло.
Сжимая ладонь на рукоятке спрятанного под курткой кинжала, я осторожно зашагал к залу. Переступив его порог, я обнаружил, что он в самом деле был пуст. Почти пуст. Перед окном в противоположном конце зала на невысоком подиуме, с которого обращался к гостям Кан, спиною ко мне стояла Алия. Она была наряжена в то же пышное красное платье. Руки девушки были сжаты в замок за спиной.
– А ты настырный, да?.. – не оборачиваясь, задумчиво пробормотала она.
Я остановился посреди зала.
– Я пришел за Дидрой, Элем и жизнью Кана!
Долохов был мертв, а значит, наложенное на побратима заклинание должно было рассеяться.
Алия медленно развернулась ко мне. На ее губах играла снисходительная улыбка.
– Что ж, у меня сегодня праздник… и в этом мне помог ты. Так что, пожалуй, я вознагражу тебя парочкой ответов. Что касается твоей подружки- изгойки, она в казематах, но ее я тебе не отдам…
– А мне и не нужно твоего разрешения! – отрывисто бросил я, еще крепче стискивая ладонь на рукояти кинжала.
– Что касается Кана, – не обращая внимания на мои слова, продолжала благодушно рассказывать Алия, – то посмотри сам.
Некромагиня изящным взмахом руки указала на окно за своей спиной.
Я взбежал на подиум и выглянул наружу. Из окна открывался вид на внутренний двор замка. Я увидел скакавшую к воротам кавалькаду. В ее центре, в окружении воинов, сидел на коне мой отец.
– Нет! – со жгучей досадой выкрикнул я, беспомощно глядя, как Череп уезжает из крепости.
– Как видишь, Кан не стал ждать утра и по моему совету отправился в Харункрафт прямо сейчас.