Вспоминая разговор за столом в то время, когда Стив отлучился в туалет, Джейк продолжал:
– Твои друзья считают, что иногда ты бываешь просто сволочью. Вот как сейчас, когда ты делаешь, как квотербек в нападении. Тебе нужно всегда быть в центре внимания, Стив, даже если для этого приходится продираться и расталкивать локтями. Твой друг Мэтт говорит, что Лиз, твоя девушка, именно поэтому и ушла.
По толпе пронесся глухой смешок.
Стив покраснел. Он встал из-за стола и раскрыл рот, собираясь что-то сказать.
– Молчать, Стив. Мистер Жулик еще не договорил. – Джейк потер затылок, стараясь припомнить. – Дай-ка, дай-ка… Если верить Тодду, в прошлую пятницу тебе исполнилось двадцать два. Тогда тебя развезло гораздо больше, чем сегодня. В общем, в прошлую пятницу было двенадцатое февраля, то есть если тебе сейчас двадцать два, значит, родился ты двенадцатого февраля восемьдесят восьмого года, верно?
– Подумаешь! Это любой сосчитать может.
– Эй, Стив! Что это был за день недели – день твоего рождения в восемьдесят восьмом? Это пятница была?
– А мне откуда знать?
– Ну, ведь ты же там был?
Толпа засмеялась. Стив лицом походил на свеклу.
– Ну, ничего страшного. Кто-нибудь здесь может помочь Стиву, посмотреть в Гугле календарь и сказать нам, что за день недели был двенадцатое февраля восемьдесят восьмого года?
Спустя несколько секунд подала голос женщина перед терминалом у ближайшего столика: «А он прав!»
Толпа одобрительно засмеялась. Стив сощурился от злости. Он во все глаза смотрел на Джейка, как нападающий, готовый к атаке.
Бронсон же посмотрел в сторону посетительницы, которая нашла ответ.
– Спасибо за помощь. Не могли бы вы не закрывать этот сайт, пока мы не закончим испытание?
Женщина кивнула.
– Отлично. Стив, твой сороковой день рождения придется на субботу, пятидесятый на пятницу, а семьдесят пятый – на среду, это будет двенадцатое февраля две тысячи пятьдесят третьего года.
Лица присутствующих повернулись к женщине, которая через пару секунд объявила: «Все три названы верно!» Толпа ликовала. Стив так стиснул свою пустую пивную кружку, что его пальцы побелели.
Кто-то из стоящих перед Джейком выкрикнул:
– Эй, человек дождя![6] А квадратный корень из семи тысяч шестисот восьмидесяти четырех?
Бронсон повернулся спиной к Стиву, чтобы ответить:
– Это будет восемьдесят семь, запятая, шесть-пять-восемь-четыре-два-восемь.
– Берегись! – закричал Тони.
Джейк краем глаза успел заметить движение: Стив с размаху запустил своей пивной кружкой ему в голову. Бронсон во все глаза уставился на этот неотвратимо надвигающийся предмет.
Звуки доносились как будто издалека, и все вокруг Джейка двигалось как в замедленной съемке, словно комната погрузилась в огромный аквариум с прозрачной патокой. Каждый поворот кружки в воздухе был исполнен изящества. Она медленно вращалась, летя прямо ему в лицо, а вокруг разлетались капельки пива, оставляя янтарный след. В этом ирреально замедленном времени Бронсон вдруг выбросил вперед руку и схватил кружку. Масса изумленных лиц не сводила с него глаз. Он стоял на столе, держа кружку в руке всего в паре дюймов от своего лица.
Толпа онемела от изумления.
Красная лампочка индикатора записи на камере так и горела.
К обеду следующего дня занимательная видеозапись с «суперсавантом» стала хитом «Ю-тюба», к вечеру она распространилась с огромной скоростью.
В десять часов утра в итальянской Венеции эту запись впервые увидел Баттиста.
Глава 5
Венеция, Италия
Лучано Баттиста смотрел на немногочисленное собрание ученых, студентов и журналистов. Кресла были установлены в небольшом закрытом дворе палаццо размером с гимназический зал. Группа специалистов собралась для редкой экскурсии по институту и по созданной при нем школе для молодых савантов-аутистов.
Баттиста как раз листал слайды презентации, касающейся их исследований. Подобно заклинателю змей, играющему гипнотический мотив на флейте, он приковывал к себе внимание всех до единого зрителей, которые сидели, подавшись вперед в своих маленьких креслах, и жадно ловили каждое его слово.