Прежде чем Лэнгдон успел осознать это до конца, Фонсека протянул свой мобильный Амбре:
– Don Julian quiere hablar con usted[41].
Амбра едва ли не отшатнулась от телефона.
– Передайте ему, что со мной все в порядке, – проговорила она. – Я перезвоню ему чуть позже.
Выражение лица у телохранителя было такое, словно он не верит собственным ушам. Он прикрыл микрофон рукой и шепотом обратился к Амбре:
– Su alteza Don Julian, el principe, ha pedido…[42]
– И что с того, что принц? – взорвалась она. – Если он собирается стать моим
Фонсека уставился на женщину. В его взгляде явно читалось презрение. Потом он повернулся и отошел в сторону, чтобы продолжить разговор.
Лэнгдону диалог, свидетелем которого он случайно стал, помог открыть одну маленькую тайну.
Что это может значить? У Лэнгдона мороз пошел по коже – он вспомнил о сообщении с угрозами, которое прислал Эдмонду епископ Вальдеспино.
Глава 24
В двухстах метрах от королевского дворца, в кафедральном соборе Альмудена, епископ Вальдеспино сидел в своем кабинете, не сводя глаз с экрана ноутбука. Трансляция из Бильбао приковала его к креслу. Он даже не сменил парадное одеяние на обычное.
Насколько он мог судить, международные СМИ уже начали бить в барабаны и трубить в трубы. Ведущие новостные агентства приглашали крупных религиозных деятелей и известных ученых, чтобы обсудить презентацию Кирша, все наперебой предлагали разные версии, кто и почему убил знаменитого футуролога. Средства массовой информации сходились в одном: кто-то пошел на самые крайние меры для того, чтобы об открытии Эдмонда Кирша так никто и не узнал.
Вальдеспино надолго задумался. Потом взял мобильный.
Рабби Кёвеш ответил после первого же гудка.
– Какой ужас! – Его голос почти срывался на крик. – Я видел все по телевизору! Мы должны немедленно связаться с властями и рассказать все, что знаем!
– Рабби, – сдержанно ответил Вальдеспино, – я согласен, события приняли страшный оборот. Но прежде чем действовать, надо как следует все обдумать.
– А о чем тут думать? – горячился Кёвеш. – Совершенно ясно: кто-то не остановится ни перед чем, чтобы похоронить открытие Кирша! Это же мясники! Я уверен, убийство Саида – тоже их рук дело. Они наверняка знают про нас, и теперь
– Моральное обязательство? – переспросил епископ Вальдеспино. – А может, вы хотите предать информацию гласности, чтобы ни у кого не осталось причин заткнуть рот нам с вами лично?
– Наша безопасность тоже важна, но не в ней дело, – возразил рабби. – У нас моральное обязательство перед всем миром. Я сознаю, что открытие Кирша ставит под удар фундаментальные религиозные убеждения. Но за свою долгую жизнь я хорошо усвоил одну истину:
– Я понял вас, друг мой. – Епископ старался говорить как можно спокойнее. – Я слышу решимость в вашем голосе и уважаю ваше мнение. Хочу, чтобы вы знали: я полностью открыт для обсуждения и готов проявить гибкость. Но все же, если мы соберемся обнародовать то, что знаем, молю вас: давайте сделаем это вместе. При свете дня. Достойно. Не предаваясь отчаянию, не под впечатлением жуткого убийства. Давайте спланируем наши действия, обдумаем их и выберем формат, в котором представим эту новость.
Кёвеш молчал. Вальдеспино слышал, как тяжело дышит старик.
– Рабби, – продолжил епископ, – сейчас самый острый и безотлагательный вопрос – обеспечение нашей личной безопасности. Мы имеем дело с убийцами, и если вы будете привлекать к себе повышенное внимание – например, пойдете к властям или на телевидение, – это может привести к трагедии. Больше всего я беспокоюсь именно за вас. Сам я рядом с дворцом в безопасности, но вы… вы же совсем один в Будапеште! Теперь уже ясно, что открытие Кирша развязало борьбу не на жизнь, а на смерть. Пожалуйста, позвольте
После небольшой паузы Кёвеш спросил:
– Из Мадрида? Но как это возможно?..