Сид окинул взглядом штабели нераскрытых коробок вдоль стены и решил, что лучше прибегнуть к трусости.
– Удачно, что в таком шикарном местечке, как Джесмонд, есть уютное кафе на Сент-Джордж-террас, где можно позавтракать.
Хасинта открыла глаза и ухмыльнулась.
– А ты не забыл, как надо развлекать девушку, да?
– О нет. Только не я.
Сид выбрался из постели и попытался понять, в каком ящике чистые рубашки.
– Синий, – подсказала Хасинта.
– Да помню я!
Сент-Джордж-террас была в пяти минутах ходьбы по улице с магазинчиками и заведениями с одной стороны и аккуратным сплошным рядом домов с другой. Высокие вишни вдоль тротуара только выпустили почки. Сид подумал, что с появлением розовых цветов они будут выглядеть чудесно.
«Кафе Блэк» представляло собой маленькое семейное заведение, предлагавшее разумное меню. Сид заказал полный английский завтрак с яичницей-болтуньей на тосте, беконом, грибами, помидорами на гриле и ломтём поджаренного черного пудинга.
– Осторожнее, лапуля, – сказала Хасинта. Она заказала только чай и тост; дети ели кашу с тостами.
– Все идёт хорошо, – ответил ей Сид.
– Это про дело мёртвого Норта? – спросил Уилл.
– Ага.
– Все в школе говорят, что это не было нападение на автомобиль. Они говорят – его замочили по приказу из Брюсселя.
Сид чуть не поперхнулся апельсиновым соком.
– Что?
– Так пишут на нелицензированных сайтах, – заявил Уилл.
– Правительство правда убивает людей? – спросила Зара.
– Нет. Совершенно точно нет.
– Я не хочу, чтобы вы ходили на нелицензированные сайты, – сказала Хасинта.
– Что ещё в школе говорят?
– Сид! Не поощряй его.
– Это не поощрение, это допрос. Что там говорят?
– Ну, что Брюссель хочет сделать Сент-Либру частью ГЕ и останавливают их только Норты.
– Брюссель не хочет делать Сент-Либру частью ГЕ. Знаете почему?
– Из-за Независимых государств, – с гордой улыбкой ответила Зара.
– Правильно. Понимаете, Сент-Либра – это место, куда люди отправляются, когда они не рады правительству, которое ими управляет. Там для всех хватает территории. Последнее, что нужно ГЕ, – это миллионы людей, которые будут сопротивляться её авторитету.
– Папа, а тебе нравится ГЕ?
Сид порадовался, что ему удалось не бросить взгляд на Хасинту.
– Они платят мне зарплату, так что не так все плохо.
Лицо Зары сморщилось, как у маленького инквизитора.
– Но…
– Ешь свои хлопья, – приказала Хасинта.
– Да, мама.
Сид наконец-то рискнул посмотреть на жену.
– Это все потому, что мы так долго не можем никого арестовать за нападение на автомобиль. Все думали, мы сразу же разыщем подозреваемого.
– Когда ты его поймаешь, папа? – спросил Уилл.
– Надеюсь, на этой неделе, – сказал Сид.
– Ты сказал это очень уверенно, лапуля, – заметила Хасинта, лениво держа перед лицом чашку с чаем.
– Ну, в разумной степени, – ответил он.
– Тебя покажут по зонным новостям? – восторженно спросила Зара.
– Нет. Там покажут начальника полиции.
В зонном театре больше не проигрывали симуляцию Сент-Джеймса, когда Сид прибыл на Маркет-стрит в восемь утра. Когда он вошёл в Офис-3, там
