объявить еретичкой, это черной тенью ложилось на репутацию короля. По этой причине тамплиеры – бургундцы и англичане – решили обвинить ее в ереси.

– Суд, – зло усмехнулся Габриэль, – с заведомо предрешенным исходом.

– Да, ты прав, – подтвердил герцог, – судебный процесс, ее изобличение и признание виновной, шанс раскаяться и выйти на свободу через три, может быть, четыре года. Таков был изначальный план. Габриэль… все, что они хотели сделать, что им нужно было сделать, – это ослабить ее авторитет и влияние. Карл к этому моменту уже повернулся к Жанне спиной, со временем и народ сделал бы то же самое. – С нежностью в голосе он продолжал: – И она бы вернулась в Домреми. Вышла бы замуж. Нарожала детишек. Таков был план.

Даже сейчас, наблюдая за сценой вместе со всеми, Саймон помнил, как эти слова герцога рвали на части сердце Габриэля. Жанна дома с семьей. Возможно… возможно, с ним и их ребенком. Габриэль привалился спиной к стене и начал оседать, герцог подхватил его.

– Я… я не верю, – прошептал Габриэль.

Он не хотел верить, потому что осознание возможного счастья делало боль утраты невыносимой. Ассасины предали Жанну, а тамплиеры пытались ее спасти? Мир для него перевернулся с ног на голову.

– Во время суда решили еще раз проверить и убедиться, что Жанна девственница. И это подтвердилось. Каким чудом она могла сохранить свою невинность, если с ней в камере денно и нощно присутствовали стражники? Филипп Бургундский предупредил их, что они все будут казнены, если изнасилуют Жанну!

Габриэль растирал виски, пытаясь осмыслить все, что сказал ему герцог Алансонский.

– Но что случилось? Что привело к трагедии?

– Не что, а кто. Епископ Пьер Кошон и каноник Жан д’Эстиве. Они вознамерились сделать себе имя на этом процессе. Кошон хотел получить сан архиепископа Руана, и у него были личные счеты с Жанной. А д’Эстиве… – зло процедил герцог, – этот был просто садистом, он наслаждался чужими страданиями.

Габриэль не мог прийти в себя от потрясения, но герцог Алансонский был неумолим.

– Эта пара вызывала у Филиппа беспокойство. И в середине мая, за две недели до казни Жанны, он послал к ней в камеру герцога Линьи с предложением выкупить ее назад, если она даст согласие никогда не поднимать оружие против бургундцев или англичан. Но… она…

– Она решила, что это ловушка.

– Да. Филипп подумал, что все улажено, когда Жанна согласилась никогда впредь не надевать мужское платье. Но потом… о, Габриэль… – Герцог не мог говорить от горечи и негодования. – Кошон приказал стражникам забрать ее платье. Они оставили ей только мужскую одежду.

– Поэтому она снова «впала в ересь», – прошептал Габриэль, а потом твердо произнес: – И это стоило ей жизни.

– Жанна была слишком юной, чтобы понимать, что происходит вокруг. Она даже не была ассасином. Тамплиеры знали это. Она не должна была умереть, Габриэль. Ты помнишь Жака де Моле?

– Что? Да… помню… – Габриэль смущенно посмотрел на своего старого друга.

– Он установил строгие правила, которым должны были следовать все тамплиеры. – Карие глаза герцога вспыхнули решимостью. – Мы верим, что меч Жанны до этого принадлежал ему. И в руках Девы он работал так, как того хотел Жак де Моле. Его сожгли как еретика. И он бы ни за что на свете не пожелал, чтобы его орден казнил тем же способом девушку, которая обращалась с его мечом с такой любовью в сердце, как и он сам, пусть даже она и не знала ничего о тамплиерах.

– Зачем ты мне все это рассказываешь? – с напором и чуть не плача спросил Габриэль.

– Чтобы ты знал, что тамплиеры постоянно делали попытки предотвратить смерть Жанны. Орден не убивал ее, это сделали два корыстных и самолюбивых человека. Они шли на поводу собственных интересов и желаний, они были далеки от цели – улучшить род человеческий. И орден думает, что ты, возможно, заинтересован в том, чтобы восстановить справедливость.

Медленно Габриэль поднял голову. Лицо его посуровело, губы сжались в тонкую линию.

Изображение на экране снова сначала померкло, а затем сменилось другой картинкой. Пожилой человек сидит в кресле, слуга кладет ему на лицо салфетку, смоченную в горячей воде, выкладывает на столик небольшую бритву и мыло для рутинной процедуры.

Тень мелькает у слуги за спиной. Габриэль обхватывает рукой его шею и сжимает, пока перепуганный малый не отключается. Затем он хватает бритву и прижимает ее к горлу сидящего в кресле мужчины.

– Этьен? – раздался из-под салфетки недовольный голос Пьера Кошона. Голос по-стариковски тонкий и высокий, ни намека на некогда зычного оратора, который своими каверзными вопросами долгими часами мучил полуголодную, изнуренную девушку.

– Это не Этьен, – ответил Габриэль. – Ты меня не знаешь, я всего лишь тень. Свидетель того, что ты сделал с Жанной Девой. Твои хозяева побеспокоились, чтобы ты остался жив, но сейчас… они решили, что пришло время убить старого пса.

Саймон знал, как сильно Габриэль хотел это сделать. Но он не успел распороть горло Кошона – тот дернулся, ахнул, схватился за сердце, приподнялся и рухнул в кресло уже безжизненным трупом.

Вы читаете Assassin's Creed. Ересь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату