Стив уставился на нее.
– В прямом смысле, – сказала она. – Я не шучу. Это не шутка. Скажи, что ты меня понял.
В конце концов Стив едва заметно кивнул.
– Да, – сказал он. – Хорошо. – Он не знал, искренне говорит или нет.
Кэролин слабо улыбнулась, выдохнула.
– Но до этого не дойдет. – В голосе вновь появилось спокойствие и уверенность. – Я этого не допущу. – Она посмотрела на свои руки. Стив тоже. Кончики ее пальцев не дрожали. – Я все еще люблю тебя, Стив. Тебе следует это знать.
Он ошарашенно вытаращил глаза, лишившись дара речи. После неуютной паузы открыл рот и пролепетал:
– Кэролин, я…
Она улыбнулась, немного печально.
– Дождись, пока они займутся мной, а потом вместе с Нагой проскользни внутрь. – Кэролин показала за плечо, в темноту. – Там нет забора. У вас все получится.
Он проследил за ее пальцем, помолчал.
– Как насчет собак?
– Что? Нет. С ними никаких проблем не возникнет.
– Откуда ты знаешь? Я думал, они принадлежат твоему отцу…
– Тебе не причинят вреда, Стив. Собаки подчиняются мне. Все это время они подчинялись мне.
Стив уставился на нее, его лицо помрачнело.
– Кэролин…
– Позже. – Ее голос был невозможно спокойным.
Глаза Стива сузились.
– Теперь мне нужно идти, – сказала Кэролин. – Ты понял, что должен сделать?
Стив смог кивнуть, не выдав свою злость.
– Я все объясню позже, – сказала она. – Честно.
Посмотрела на него, и увиденное ей явно не понравилось. Она нахмурилась, потом наклонилась и поцеловала Стива, очень быстро, в правую щеку. Он даже не успел осознать, что происходит. Затем Кэролин откинулась на спинку сиденья, зажмурилась, выдохнула. Молча открыла дверь и вышла в свет фар. Ее тень вытянулась вперед, захватывая Дэвида, Эрвина и Маргарет.
Секунду Стив смотрел, не в силах пошевелиться.
Кэролин была босиком и в прежней смешной одежде – велосипедные шорты, свитер, гамаши, – теперь безобразно рваной и грязной. По ее бедру тянулась полоса засохшей крови. В зеркале Стив видел себя и Нагу, окровавленных и напряженных; львица смотрела через его плечо с заднего сиденья. Но в то же время он видел, как идет Кэролин, видел, как в свете фар мелькают мускулы на ее ногах.
Что-то в этом зрелище – он так и не смог понять, что именно – напомнило ему Дрездена, который поворачивался к стае собак, напомнило, как на теле льва выделялся каждый мускул, проступая молчаливым рельефом его колоссальной, яростной воли.
ii
Дэвид крутил на пальце пистолет Эрвина. Эрвин стоял перед ним на коленях и вяло пытался подняться. Дэвид приставил дуло к голове Эрвина и сказал:
– Бэнг!
Рассмеялся и зашвырнул пистолет в темноту. Маргарет сидела с отрезанной головой президента на коленях и тихо ворковала. Мертвые губы президента двигались.
Кэролин не знала, что он пытается сказать.
– Привет, Дэвид.
Дэвид обернулся. Он был с ног до головы покрыт кровью, в основном засохшей. Кружево балетной пачки стало жестким и торчало во все стороны,