– Мэг Подтяжки!

– Что такое? – отозвалась она из другого конца зала.

– Я нужен боссу, – крикнул он. Она кивнула на дверь.

– Мы с тобой еще продолжим, – сказал Дубина, сняв фартук и выходя из-за стойки. – Жди здесь.

Авраам кивнул, а Дубина спустился в подвал, чтобы собраться. Сперва он надел незаметную жесткую броню, чтобы защитить шею, спину и грудь. Затем облачился в длинный кожаный плащ, пристегнул на пояс несколько ножей и кастетов и пистолет. Он взял подзорную трубу производства Гершеля, а на плечо вскинул пневматическую винтовку, вместе с патронташем, увешанным дротиками и гранатами. Винтовка была искусно выполненной штукой, доставшейся Дубине от деда, а тот, в свою очередь, получил ее от самого Бенджамина Франклина и носил с гордостью.

Хавьер оценил тот факт, что на сей раз ему досталось тело помоложе. Чимальпопока страдал от болей, соответствующих его возрасту, и это было довольно странным опытом. Его тяга к этой переводчице, Марине, тоже выглядела странно. Дубине, прочем, также нравились женщины, но единственное, что у него болело, – это раны, которые он получил на тренировках и в драках. Он поднялся наверх, и его вооруженный вид, похоже, на мгновение ошарашил Авраама, когда бармен подошел к нему и сказал «идем».

Он вывел Авраама на улицу. На тротуарах суетилась шпана, некоторые толкали перед собой тележки с кусками кирпича и брусчатки, вооружаясь перед сражением. Дубина прошел с чернокожим один квартал на запад, от Дуврской улицы к Перл-стрит. Там ему на глаза попался Тощий Джо на телеге, и он свистнул ему.

– Мне нужно, чтобы ты проводил этого человека домой, – сказал Дубина.

Тощий Джо уставился на Авраама.

– Этого?

– Это человек босса Твида, – сказал Дубина. – Какие-то проблемы?

– Сэр, я и правда могу сам добраться, – произнес Авраам, но Дубина проигнорировал его. Тощий Джо пожал плечами.

– Нет проблем. Раз это человек босса.

– Хорошо.

Дубина был против рабства и не имел ничего против чернокожих жителей города. Сами по себе они не доставляли хлопот. Но он знал, что завтра для них настанет адский день. Великий магистр тоже был против рабства. Он говорил, что такая система недопустима, что она тормозит прогресс. Но он с готовностью использовал вопросы отмены рабства, чтобы вбить клин в самую глубь страны и расколоть ее на части, а затем собрать обратно нужным ему образом.

– Отведи его, куда ему надо, – приказал Дубина Тощему Джо. – И смотри, чтобы он добрался целым и невредимым.

Авраам забрался в телегу, и Тощий Джо направил лошадей по Перл-стрит. Когда они свернули за угол и исчезли из виду, Дубина приступил к оставшейся части задания. «Астор Хаус» находился всего в полумиле от Дыры-в-стене, но между ними пролегала пропасть. Там женщины были усыпаны бриллиантами, словно изделия из драгоценных металлов, а мужчины пили из хрусталя, а не из резинового шланга. Дубина как-то раз взглянул в меню отеля – обычный «джентльменский набор» включал в себя целый банкет из семи блюд: суп, рыба, жаркое, основное блюдо, выпечка и десерт. Все это подавалось ежевечерне в зале с мраморными колоннами и белыми столами. Жители Форт-Уорда этот отель не трогали, потому что деньги богачей нужны были Твиду так же, как и мышцы бандитов. Такой порядок помогал поддерживать баланс в городе. Впрочем, иногда нужна была корректировка.

С Перл-стрит Дубина отправился на запад по Франкфорт, прошел мимо Таммани-Холла, пока не добрался до Сити-холл-парка и путей Гарлемской железной дороги. План действий на завтрашний день включал взрыв железнодорожных путей в стратегически важных пунктах, чтобы предотвратить оперативную переброску патрульных и вооружений. Вкупе с повреждением телеграфных линий это давало бандитам все преимущества для того, чтобы захватить остров.

Дубина смотрел на «Астор Хаус», возвышающийся над деревьями, словно белая крепость возле южного окончания парка, где пересекались Парк-Роу и Бродвей, и чуть южнее от него виднелся шпиль часовни Святого Павла. Здесь он решил отработать действия, которым научился от отца и деда, и приступил к делу – полез по ближайшей стене, цепляясь за трещины, выступы и водосточные трубы, пока не добрался до крыши. Такое перемещение было традиционным навыком ассасинов, но Кормаки давно уже использовали тактику Братства против него самого. Дубина пересек Спрус и Бикман-стрит, перескакивая с крыши на крышу, огибая печные трубы и соскальзывая по козырькам, вспугивая ничего не подозревавших птиц с их насестов – город остался внизу, а над ним было лишь ночное небо.

Добравшись до пересечения Энн-стрит и Бродвея, он сделал паузу прямо напротив часовни и отеля и занял наблюдательную позицию, изучая землю внизу. У Вариуса будет не больше желания воспользоваться центральным входом гостиницы, чем у него, поэтому Дубина не спускал глаз с окон и крыши. Однако спустя час ожидания и наблюдения он не заметил ни следа ассасина.

Дубина решил, что нужно найти позицию получше, поэтому он спустился на улицу, пересек Бродвей и прошел мимо четырех колонн у входа в часовню Святого Павла. Затем он забрался по стене церкви, используя особенности каменной кладки ее юго-западного угла, и поднялся на башню с часами, на самый ее верх – точь-в-точь как ассасин.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату