Быть на холоде – работать разведчиком-нелегалом в чужой стране.

4

ОПГ – организованная преступная группа.

5

Вор в законе – высший титул в уголовной среде.

6

ОБ – отдел безопасности.

7

Крапивное семя – чиновники.

8

ГТО – «Готов к труду и обороне» (организация времен СССР).

9

ВВ – взрывчатые вещества.

10

РДГ – разведывательно-диверсионная группа.

11

Хаммер – молоток (англ.).

12

ПК – пулемет Калашникова.

13

«Абакан» – АН-94 – автомат системы Никонова.

14

«Малыш» – ОЦ-21 – малогабаритный пистолет скрытого ношения.

15

Чопик – деревянная пробка.

16

Глефа – топор с изогнутым лезвием на длинной рукояти.

17

Профос – тюремный надзиратель.

18

Дэв – дьявол

19

Архак – комар.

20

Полуют – кормовая надстройка судна.

21

Лига – 1,2 километра.

22

Хабар – добыча.

23

ВУ – взрывное устройство.

Вы читаете Наследный принц
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату