колебались, разделяясь на несколько и снова сливаясь в единую сверкающую обводку. А затем «помехи» прекратились, и через лицо Регины проступило другое, незнакомое. Даже без судорожного вздоха Ксавьера нетрудно было догадаться, кто перед нами. Но хотя стояли мы совсем близко, я никак не могла ухватить черты Имельды. Неуловимые, как текучая вода, они постоянно менялись.
В центре круга сейчас стояли сразу обе – Регина, с тем же бесстрастным отсутствующим видом, и древняя ведьма, – как наложившиеся друг на друга картинки, когда из-за брака печати из-под верхней, яркой и полноцветной, проглядывает нижняя, неотчётливо-призрачная.
– Ты! – вырвалось у Варлога.
Регина-Имельда медленно повернулась к нему, одновременно поднимая руки и бормоча что-то низким напевным речитативом. В здание ворвался ветер и принялся раскачивать светильники и диско-шары, трепать подолы гостей, гонять туда-сюда салфетки и буклеты Эльзы Санкёр, закручивая их спиралями. Всё замельтешило, заискрилось, в воздухе запахло озоном, а в центре зала прямо из паркета начала расти… башня.
Камень за камнем собирался фундамент, ползли вверх стены, взметались перекрытия. Она вытягивалась этаж за этажом, пока не просунулась в дыру в куполе, проткнув острым шпилем небо. А вокруг уже возникали другие постройки. Едва различимые контуры быстро набирали плотность, объём и текстуру, проявляясь сквозь толщу времён кузницей, прачечной, конюшней и прочими дворовыми помещениями. Точь-в-точь такие были на иллюстрации в дневнике Имельды.
И когда последний камень, последнее бревно, последнее стёклышко встали на место, все увидели, что мы находимся во внутреннем дворе замка, оставаясь при этом каким-то непостижимым образом в бальной зале ратуши. Над головой сияли острые сколы купола, и в то же время я понимала, что нахожусь не в здании и даже не в городе, а за несколько миль от него.
Гости испуганно озирались, дамы придерживали шляпки и раскачивающиеся от магического ветра украшения. С громким хлопком Имельда соединила ладони над головой, и собравшееся в них свечение начало по кусочку разлетаться в толпу. Люди охали и пятились, стараясь удержаться на ногах, когда сиреневый дымок ударял в грудь, а когда снова поднимали глаза, через их тела уже просвечивали предки в старинных одеждах. Только лица не теряли осмысленность, как у Регины. Наверное, Имельда не смогла бы проявить всю полноту сил, если бы делила сейчас с ней поровну сознание.
И хоть я видела, что происходит с другими, не была готова, когда очередной сияющий комок устремился ко мне, и мир потонул в лиловой вспышке. А придя в себя, вдруг почувствовала, что в себя пришла не только я. Кто-то ещё в меня пришёл. И вообще я больше не я, вернее, больше, чем я. Прекрасно помнила своё имя и последние семнадцать лет жизни, только наряду с ними помнила и чужие двадцать пять – женщины по имени Роуз Финварра. И разделяла с ней не только память, но и гнев, горечь, ярость – против того, кто озирался в центре круга под мрачными взглядами людей, открывших ворота его отряду шесть столетий назад.
Осознав, что произошло, Варлог принял прежний высокомерно-ленивый вид, словно не он, а кто-то другой стоял сейчас в плотном окружении врагов.
– Вот, значится, какое Кольцо подсобило наложить чары в прошлый раз. – Он небрежно кивнул на сияющий контур на паркете, сквозь который пробивались одуванчики. – Травы и заклинание?
– Травы и заклинание, – подтвердила Имельда двойным голосом – своим и Регининым. – Да по частице жертвы с каждого из нас. Во имя блага общего.
И слова эти всколыхнули что-то внутри, потянув ниточку чужой памяти…