роль. Но, как оказалось, когда не знаешь, чего не знаешь, ввести себя в заблуждение очень легко.
Холл попросил сделать паузу в беседе, чтобы «пораскинуть умом» как можно шире, силясь уловить кого-либо, кто мог заподозрить об их с Меган нынешнем убежище. Он делал это периодически с момента прибытия сюда, просто в качестве дополнительной предосторожности. И снова не уловил ничего тревожного.
– Итак, вернемся к тебе, – сказала Меган, когда он закончил. – У тебя есть мозговые имплантаты, позволяющие тебе заниматься веб-серфингом. У тебя есть экстрасенсорное восприятие. И ты потерял память. Эти три вещи должны быть взаимосвязаны. Ты не мог заполучить все эти дикие штуковины в голове просто случайно.
– Ага, в том-то и загвоздка, – прокомментировал Холл, закатывая глаза. – Я почти уверен, что Интернет и экстрасенсорное восприятие как-то взаимосвязаны. Насчет потери памяти – не совсем. Похоже, у меня была какая-то травма головы, когда я очнулся на помойке. И я прочел мысли первого же типа, пытавшегося меня прикончить. Очевидно, я чем-то спровоцировал их открыть большую охоту. Но не помню этого. Так что, может быть, на моей стороне были экстрасенсорные способности и Интернет, а памяти я лишился лишь недавно.
– Если интернет-способности и экстрасенсорное восприятие взаимосвязаны, возникает следующий вопрос: связаны ли они намеренно?
– Понятия не имею, – развел руками Холл.
– Ты представляешься мне ужасно грамотным и подкованным. Как ты думаешь, может, это ты изобрел имплантаты? И использовал себя в качестве морской свинки? Как по-твоему, может, ты сумасшедший ученый?
– Я предпочитаю определение «отчаянный», – улыбнулся он.
Меган рассмеялась.
– Это обоснованный вопрос, – произнес Холл. – Но ответ – «нет». Я не имею памяти о себе, но я знаю, что знаю, – и знаю, чего
– Почему бы тебе не рассказать обо всем, что случилось с тобой до встречи со мной?
Холл сделал это как мог дотошно, описав, как убил Балдино на заправке «Шелл», как столкнулся с Радичем в минимаркете, и как едва ушел от очередного наймита, ехавшего ему навстречу по дороге, – все благодаря феномену вечеринки.
– Так почему же ты считаешь, что они преследуют именно тебя? – спросила Меган, когда он закончил.
Холл изложил ей свою гипотезу, что мог прочесть в чьем-то уме нечто, чего ему знать не следовало, но Меган отнеслась к ней скептически.
– Мне кажется, они даже не знают о твоем экстрасенсорном восприятии, – растолковала она. – По-моему, они преследуют тебя из-за одной способности к веб-серфингу.
– С чего ты взяла?
– Это же очевидно. Этот тип Радич в минимаркете явно думал застать тебя врасплох. Думал, ты не курсе того, что он затевает. Если б он знал о твоих пси-способностях, то нипочем не предположил бы подобного.
– Ты права! Это и
– Тогда он без причины обрек бы своих людей на провал, – Меган тряхнула головой. – Он либо сказал бы им, чего опасаться, либо послал бы их наблюдателями. Найдя тебя, они вызвали бы людей, которые
– По-моему, ты избрала не ту профессию, – с восхищением заметил Холл.
– Значит, они гоняются за тобой из-за твоей способности к веб-серфингу, – продолжала Меган, польщенная комплиментом, но решившая проигнорировать его и ковать железо, пока горячо. – А
– Но зачем пытаться убить меня?
– Может, это сверхсекретная военная технология. Вроде того, что происходит в Зоне пятьдесят один[11]. Ты не чувствуешь себя дезертиром?
У него определенно фигура, как у солдата элитных войск, призналась она себе, хотя и постаралась не проецировать эту мысль.
– Нет. Я даже более уверен, что никогда не был солдатом, чем в том, что никогда не изобретал технологию, сидящую в моей башке.
– Что ж, тогда ты вряд ли можешь быть прототипом с этой технологией. Иначе тебя старались бы изловить, а не убить. Чтобы изучить тебя. Если б они знали о твоих экстрасенсорных способностях, то тоже хотели бы тебя поймать.
– Именно так я и думаю.
– И