— С чего все вообще решили, что я умею колдовать?

— Может, причина кроется в колючих узорах на твоем лице? — В голосе Хёльма сквозила издевка. — Или ты их для красоты носишь?

Тон его отчего-то задел девушку больше, чем уязвили бы оскорбления.

— Именно так, потому прошу оставить меня в покое! — Она поспешно схватила с земли корзину, затянула тесемки на лифе платья и гордо прошествовала в гору.

— Эй, — окликнул ветер не слишком учтиво. — Зефир прозябает на острове больше десятка лет. Я почти уверен, ты сумеешь ему помочь.

— Если так беспокоишься о судьбе брата, зачем мешаешь Ливе попасть на остров? — через плечо бросила Изольда, взбираясь на склон. — Она в два счета освободила бы Зефира.

— Вдруг ведьма задумала использовать его как-нибудь иначе? Я не намерен доверять ей после всего происшедшего.

— Или просто не хочешь, чтобы они помирились… — предположил волк.

С первого взгляда он ощущал к беловолосому неприязнь, и это чувство, похоже, было взаимным.

Изольда пытливо взглянула на Хёльмвинда, ожидая ответа.

— В этом есть доля правды, — пришлось подтвердить ему. — Не желаю, чтобы девчонка снова обвела Зефира вокруг пальца.

— Не пора ли ему принимать решения самостоятельно?

— Нет, — заносчиво тряхнул головой ветер. — Ты его не знаешь, так что не влезай в чужие дела.

— Золотые слова! Не моя это забота. — Принцесса продолжила карабкаться вверх. — Всего доброго!

Последняя капля переполнила чашу ее терпения. Немыслимо, чтобы какой-то ветер, пусть и северный, указывал ей, что делать, да еще так высокомерно.

Таальвен держался позади, предчувствуя, что до конца разговора еще далеко. Внезапно Хёльмвинд исчез в холодном вихре и возник через секунду в десяти саженях перед путниками.

— Помоги, и я выполню любую просьбу взамен.

— Мне ничего не нужно, — проговорила Изольда, но слова прозвучали не так уверенно, как ей бы хотелось.

— Правда? — Он закутался в свой кафтан. — А я слышал, ты намерена как можно скорее пересечь Круглые горы. Боюсь, не стоит и думать об этом, пока перевалы заметены по самую макушку.

— На дворе разгар мая, — напомнил волк.

— В долине — да. Но там, — Хёльмвинд ткнул пальцем вверх, — на скалах, еще не сошел зимний снег. Вы наткнетесь на непреодолимую преграду и замерзнете насмерть.

— Может, он лжет? — вслух предположил Таальвен Валишер.

Но ни один мускул не дрогнул на красивом лице Хёльмвинда.

— Эту привилегию я оставлю людям… Вижу, вам не жаль месяцев, потерянных в снежных заносах. Желаю удачи…

Он поднялся над землей в воздушном водовороте, всем своим видом демонстрируя, что намерен лететь прочь, но Изольда подняла руку.

— Постой.

Волк обреченно опустил голову. Разумеется, Хёльмвинд тут же оказался рядом.

— Ты правда способен перенести нас через горы?

Хёльм кивнул и, заметив сомнение на лице девушки, звонко щелкнул пальцами. В следующую секунду холодный буран завертелся вокруг Таальвена Валишера и легко оторвал его от поверхности. Недовольный волк пытался спрыгнуть на землю, но ветер держал крепко, плавно следуя за лапами зверя.

— Опусти его, — повелела принцесса. — Если пообещаешь переправить нас через хребет, я попробую помочь Зефиру.

— Обещания нужны людям, — презрительно бросил ветер.

Девушка недовольно нахмурилась.

— Хорошо, обещаю.

— Только учти, я не стану рассказывать небылицы про Ливу, чтобы очернить ее имя перед твоим братом. Лишь попробую снять зачарованный ошейник или разрушить цепь.

Северный ветер кивнул.

— А если у меня не получится, ты все равно перенесешь нас через перевалы.

Он поджал губы, готовый возразить, но Изольда упрямо тряхнула головой.

— Пообещай!

— Согласен, — раздраженно заверил Хёльмвинд.

— Ты ручаешься, что твой брат встретит нас приветливо? — вмешался в разговор Таальвен.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату