28

ОЛП — отдельный лагерный пункт.

29

УРЧ — учетно-распределительная часть.

30

На Черном озере Шаламов работал с апреля 1939 г. по август 1940 г., был кипятильщиком, помощником топографа.

31

С августа 1940 г. по декабрь 1942 г. Шаламов работал в угольных забоях на Кадыкчане и Аркагале.

32

Имеется в виду белый американский хлеб.

33

«За систематическое невыполнение норм выработки» Шаламов в декабре 1942 г. был отправлен с этапом из Нексикана в штрафную зону Джелгала, где он работал на прииске на обших работах до мая 1943 г.

34

Срок по приговору 1937 г. кончился у Шаламова 12 января 1942 г.

35

УСВИТЛ — Управление Северо-Восточных исправительно-трудовых лагерей.

36

Дом на Тверском бульваре, принадлежавший писательским организациям.

37

В мае 1943 г. Шаламов был арестован по доносам.

38

Кривицкий был заместителем бригадира и требовал выполнения нормы.

39

Однофамилец Кривицкого, упоминаемого в главе «Суд в Ягодном».

40

По настоянию родственников жены Шаламова Г. И. Гудзь он написал в 1936 г. заявление в НКВД с отречением от «троцкизма». Особенно категорически требовал этого брат жены. Родственники считали, что это заявление спасет их от репрессий.

41

То есть письмо в ЦК ВКП(б).

42

СГПУ — Северное горно-промышленное управление.

43

Подполковник Щербаков, начальник санотдела, отправил тяжело больного туберкулезом А. М. Пантюхова в Северное горное управление (Усть-Неру), чтобы разлучить его с лагерной женой доктором О. Н. Поповой.

Вы читаете Воспоминания
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×