пронесся над свечами, погасив их, но они тут же самопроизвольно вспыхнули снова. Дебби снова махнула теперь уже левой рукой, и ритуал с огнем и воздухом повторился. Тогда она сомкнула две руки вместе и хлопнула в ладоши. Огонь погас, воздух вылетел из комнаты, окно самостоятельно захлопнулось, а Дебби повалилась на спину. Риччи подлетел к ней и склонился над ее головой. Девушка открыла глаза и испуганно уставилась на него.
— Максина Флеминг, — произнесла она дрожащим голосом.
— Что? — не понял Риччи.
— Следующая жертва…, ее зовут Максина Флеминг.
Благодаря старым связям Хантер выяснил, что делом обеих убитых девушек занимается детектив Рик Корниш. Хантер был знаком с ним шапочно, потому что тот пришел на службу, когда Крейвен уходил из участка. Но все же мужчина был уверен, что сможет с ним договориться. Они были примерно одного возраста, оба серьезно относились к своим обязанностям и имели хороший послужной список. Корниш сразу объявил убийства ритуальными, и Хантер, кладя руку на сердце, был согласен с ним. Но все же версию Дебби необходимо было проверить, поэтому он договорился встретиться с детективом сегодня вечером.
Дебби проснулась от настойчивого звонка в дверь. Кому это понадобилось ходить в гости в такую рань? Девушка поморщилась и потянулась. Окно в ее спальне было открыто, и было слышно, как Джесси тренируется на заднем дворе. Поэтому и не может подойти к двери.
С тех пор как к ним поселилась Мег, Джесси вдруг вспомнил, что уже много лет не тренировался. И теперь каждое утро мужчина истязал себя тяжелыми нагрузками на лужайке в аккурат под ее окнами. При этом его тренировочный костюм всегда был одним и тем же: голый торс и обтягивающие трико. Мужчина просто горел «на работе». Он начинал с разминки, которая включала растяжку, пресс и отжимания, затем наматывал круги возле дома, а заканчивалось все уроком кэндо, видом боевого искусства, которым Джесси владел в совершенстве. И обязательно с мечом в руках (ну, а как без него).
Мег, по мнению Дебби, не могла подойти сейчас к двери, потому что прилипла лицом к своему окну и наблюдала, как бугрятся мышцы под кожей Джесси, и как пот стекает по его совершенному телу.
Дебби усмехнулась. Испокон веков ничего не изменилось. Женщина по-прежнему говорит: «Смотри, какие у меня широкие бедра, значит, смогу рожать детей, или погляди, как вкусно я готовлю, из меня получится отличная хозяйка». А мужчина ей отвечает: «Видишь, как я крут, как владею оружием, я всегда смогу защитить тебя и добыть мамонта».
Меж тем звонок разрывался, и Дебби вынуждена была подняться с постели, чтобы открыть дверь стремящемуся попасть к ним. На пороге стоял Хантер. При виде него Дебби сердито нахмурилась, но отступила назад, пропуская в дом.
С тех пор как состоялся их кульминационный разговор, Дебби и Хантер больше не общались. Девушка целыми днями проводила в своей комнате, а мужчина редко заходил к ним, да и то, чтобы перекинуться парой фраз с Джесси. Сегодня они встретились впервые с глазу на глаз и заметно оба нервничали.
— Привет, — начал Хантер.
— Джесси еще занят.
— Я могу его подождать?
— Конечно.
Дебби махнула рукой на диван. Хантер отошел от двери и сел на краешек.
— Ему удалось что-нибудь выяснить? — спросил он после паузы.
Девушка покачала головой. Молчание затянулось, и оба чувствовали себя некомфортно. Дебби хотела скорее слинять обратно в комнату, так как не хотела выглядеть перед этим мужчиной в таком растрепанном виде, но не находила повода. А вот Хантер желал, чтобы она подольше оставалась с ним. Сейчас она была похожа на проснувшуюся нимфу в этой смятой маячке и пижамных шортиках. Волосы небрежно рассыпались по плечам, на сонном личике играет солнышко. У мужчины даже дух захватывало.
— Будешь чаю?
Он покачал головой.
— Пойдешь со мной в ресторан сегодня вечером?
Девушка скрестила руки на груди. На маленькой, упругой, такой сочной, обворожительной груди.
— И не подумаю. Я тебя еще не простила.
— Вот я и пытаюсь загладить вину.
— Все равно не пойду.
— Ты должна мне сорок четыре цента.
— Хм… умеешь ты уговаривать.
— В любом случае это будет тебе полезно.